<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1518-3319</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Topoi: Revista de História]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Topoi]]></abbrev-journal-title>
<issn>1518-3319</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidade Federal do Rio de Janeiro]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1518-33192007000100001</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[New perspectives on the French presence in Bahia in 1798]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jancsó]]></surname>
<given-names><![CDATA[István]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marco]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[O'Neill]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eoin Paul]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<volume>3</volume>
<numero>se</numero>
<fpage>0</fpage>
<lpage>0</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1518-33192007000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1518-33192007000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1518-33192007000100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The analysis of correspondence now avaiable on a Plan for the Invasion of Bahia, sent by naval captain Antoine-René Larcher to the Directorate of the French Republic in 1797, sheds new light on episodes of the so-called Bahian Conspiracy, as much with respect to the conspirators' social penetration as in regard to aspects of wideranging attempts to the expand the French Revolution previously unknown to historiography.]]></p></abstract>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p><font face="verdana" size="4"><b>New perspectives on the French presence in    Bahia in 1798</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="2"><b>István Jancsó; Marco Morel</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Translated by Eoin Paul O'Neill    <br>   Translation from <b>TOPOI - Revista de História</b>, Rio de Janeiro, v. 8, n.    14, Jan./June 2007.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p><font face="verdana" size="2"><b>ABSTRACT</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The analysis of correspondence now avaiable on    a Plan for the Invasion of Bahia, sent by naval captain Antoine-René Larcher    to the Directorate of the French Republic in 1797, sheds new light on episodes    of the so-called Bahian Conspiracy, as much with respect to the conspirators'    social penetration as in regard to aspects of wideranging attempts to the expand    the French Revolution previously unknown to historiography.</font></p> <hr noshade size="1">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>Introduction</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">French documents recently discovered by researchers    related to events in Bahia in 1798 not only shed new light on these episodes,    but also allowed new interpretations that added a dimension that until then    was unknown or little understood about the so called <i>Conjuração Baiana</i>    or the <i>Alfaiates</i>, as it was traditionally understood. Even though these    re-readings have been slow to make their mark as points of reference for historians    and in teaching material, for example, or precisely for this reason, the publication    of these two documents is justifiable - which are until the present the most    substantial in this sense. They involve a Project and a letter written to the    authorities of the French Republic in 1797 covering the same theme and written    by the Captain and Division Commander in the French Navy, Antoine René Larcher    (1740 – 1808): the request that revolutionary France intervene politically and    militarily in Bahia to support the sedition that was being preached there against    the monarchy and Portuguese rule<a name="_ednref1"></a><a href="#_edn1"><sup>1</sup></a>.    These are the documents transcribed below in a bilingual version (French and    English) with explanatory notes<a name="_ednref2"></a><a href="#_edn2"><sup>2</sup></a>.</font></p>     <p align=center><font face="verdana" size="2">*</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The content of these letters offers new possibilities    for the analysis of fundamental problems related to the events that culminated    dramatically in the hanging on 8 November 1799 in Largo da Piedade, Salvador,    of the soldiers Luís Gonzaga das Virgens e Veiga and Lucas Dantas do Amorim    Torres, the ensign João de Deus do Nascimento and the Manuel Faustino dos Santos    Lira, barely out of his teens, for the crime of sedition. In first place, because    they provide new information about the potentially operational dimensions of    the <i>francezia</i> attributed to those involved in the conspiracy. In second    place, because they add variables that are still unknown about the social circulation    of seditious ideas in Bahia at the end of the eighteenth century, and finally    because they illuminate from another angle the recurrent historiographical problem    of the social scope of the attempted sedition in Bahia in 1798, in the words    of Luis Henrique Dias Tavares. </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In relation to the last point, it should not    be forgotten that from contemporary records, from the example of Luis dos Santos    Vilhena<a name="_ednref3"></a><a href="#_edn3"><sup>3</sup></a>, to the anonymous    author of <i>Notícias da Bahia</i><a name="_ednref4"></a><a href="#_edn4"><sup>4</sup></a>,    Armitage<a name="_ednref5"></a><a href="#_edn5"><sup>5</sup></a> and Varnhagen<a name="_ednref6"></a><a href="#_edn6"><sup>6</sup></a>,    the canonic version of facts was based on their restriction to the universe    of men of '<i>menor valia</i>' (lower worth) in the <i>Capitania</i>, following    the model established by D. Fernando José de Portugal, Governador at the time    of the occurrences<a name="_ednref7"></a><a href="#_edn7"><sup>7</sup></a>.    And apart from Accoli, the painstaking chronicler, who noted that "it was said    at this time that people of consideration influenced the intended revolt"<a name="_ednref8"></a><a href="#_edn8"><sup>8</sup></a>,    this legacy of D. Fernando went undiscussed until the historiographical revision    in the Republican context made by Francisco Borges de Barros<a name="_ednref9"></a><a href="#_edn9"><sup>9</sup></a>,    which was given better treatment in relation to the relevant documentation by    Braz do Amaral<a name="_ednref10"></a><a href="#_edn10"><sup>10</sup></a>, both    arguing that members of the Bahian elite participated in the 1798 sedition,    a line of thought also followed by the Bahian historian - Afonso Ruy, author    of the best known and most cited study among those that intend to show that    it was part of what he called, with the engaged sense of political marketing,    "the first Brazilian social revolution"<a name="_ednref11"></a><a href="#_edn11"><sup>11</sup></a>.    </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Ruy's thesis is surprising in its daring. He    argues that what happened in Bahia in 1798 "would be best called by us a Proletariat    Revolution, arising out of the environment of workers, artisans and soldiers    who preached and guided, indoctrinated in the political, socialist and irreligious    principles of France<a name="_ednref12"></a><a href="#_edn12"><sup>12</sup></a>".    The hard core of this doctrinaire flux was formed by "elements of the highest    worth in the <i>Capitania</i>, by their assets both in terms of education and    wealth, &#91;concerned with&#93; studying and discussing the political and economic    problems that had revolutionized the world"<a name="_ednref13"></a><a href="#_edn13"><sup>13</sup></a>,    ideas whose diffusion among the lower classes proved to be the weak point of    the political enterprise due to the loss of control of the process by the group    of 'good thinkers'. </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Ruy's logic is precise: in the case of Bahia    at the end of the seventeen hundreds the ideas of European modernity, by breaking    the closed circuit of the elites, liberated social practices and politics incompatible    with the objectives that they justified. With the organizing nexus of the hierarchy    between classes having been undone, failure <i>became/would become</i> inevitable.    In this way Ruy simultaneously takes into account the question of the social    coverage of the events of 1798 and the lesson that these events taught, drawing    on – <i>et par cause</i> – the authority of Gustavo Barroso, for whom "the revolution    of the <i>alfaiates</i> clearly revealed the socialist tendencies not only through    acts, but also through badly heard and never absorbed words"<a name="_ednref14"></a><a href="#_edn14"><sup>14</sup></a>.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Affonso Ruy's study was severely criticized by    Luís Henrique Dias Tavares, the historian who has certainly dedicated most time    to the documentary research of the <i>Alfaiates</i><a name="_ednref15"></a><a href="#_edn15"><sup>15</sup></a>,    however, Taveres' overall vision of the social makeup of the Bahian sedition    corresponds to the basic explanatory scheme of those whom he criticized. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">According to Tavares, "from the end of 1793 and    the beginning of 1794 until July, August, or September 1797, in the city of    Salvador a small group of 'men of consideration' acted, Brazilians who repudiated    colonial exploitation and who were attracted by France and its democratic-bourgeois    ideas"<a name="_ednref16"></a><a href="#_edn16"><sup>16</sup></a>. The ideas    that were circulating among them reached the <i>common people</i> who became    enchanted with them. Sedition, understood as the preparation of a project of    political action aimed at altering the current relations of power, is thus circumscribed    to this means, which allows it to affirm that "free men, but socially discriminated    against, mulattoes, soldiers, artisans, former slaves and descendants of slaves,    conceived the idea of a republic that would guarantee equality. These are the    people talking about a rising in 1798"<a name="_ednref17"></a><a href="#_edn17"><sup>17</sup></a>.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">His circumscription of the facts to an attempted    uprising – and the subsequent repression in the wake of the dissemination of    the revolutionary pamphlets in the city and the failure of the subsequent meeting    of the conspirators near Dique on the night of 25 August 1798, led Tavares,    keen on respecting the limits of the empirical documents with which he was dealing,    to abandon the search for the connections of those implicated in the <i>Devassa</i><a name="_ednref18"></a><a href="#_edn18"><sup>18</sup></a>    with those known to have participated in the persistent seditious secret meetings    in the circuit of the elites. This interpretative approach has been supported    by many of the historians who have revisited the question<a name="_ednref19"></a><a href="#_edn19"><sup>19</sup></a>,    which has not prevented Tavares from calling attention to how significant it    was that most of the slaves who were connected in some form with the <i>Devassa</i>    belonged to José Pires de Carvalho e Albuquerque, General Secretary of State    and War for Brazil (<i>Secretário Geral do Estado do Brasil e da Guerra</i>) and owner of sugar mills and cattle ranches in Bahia. </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">As can be perceived the legacy of D. Fernando    José de Portugal, supported in addition by the repercussion of important works    of prestigious foreign historians<a name="_ednref20"></a><a href="#_edn20"><sup>20</sup></a>,    remains to the present as an almost irremovable circle of historiographical    chalk, the efforts to breach it notwithstanding. </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The fact is that the circumscription of the seditious    events to the lower strata of the 'mass' of free men in the <i>Capitania</i>    (as argued by some), or to those from the "medium and lower categories"<a name="_ednref21"></a><a href="#_edn21"><sup>21</sup></a>    as argued by others, does not take into account the widely available evidence,    for example in the already mentioned account of Accioli, or what is available    in the 'biographical entries' of the pharmacist João Ladisláu de Figueiredo    e Mello published in 1866<a name="_ednref22"></a><a href="#_edn22"><sup>22</sup></a>,    or also various passages from the  <i>Devassa</i>, in related papers, such as    those of the investigations ordered by D. Fernando José de Portugal about the    supposed <i>francezia</i> of Francisco Agostino Gomes<a name="_ednref23"></a><a href="#_edn23"><sup>23</sup></a>.    </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The confrontation between what appears in the    <i>Devassa</i> and the information dispersed through the documentation with    other origins provides consistent evidence of white men and landowners being    involved in seditious activities in Bahia at the end of the eighteenth century.    It can also be seen that as well as those with these attributes who were arrested,    tried and condemned to various penalties<a name="_ednref24"></a><a href="#_edn24"><sup>24</sup></a>,    others – to whom the description of middle class cannot be applied – were cited    in the <i>Devassa</i>, such as José Borges de Barros, Francisco Agostinho Gomes,    João da Rocha Dantas. The latter was the son of the <i>desembargador </i>(judge)<i>,    </i>councilor<i>, </i>and chancellor Antônio da Rocha Dantas,    an important character in the local power structure. Neither were Ignacio de    Cerqueira Bulcão, a large landholder and owner of sugar mills, or Francisco    Agostinho Gomes, owner of a large fortune, left untroubled, as is widely known.    </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">However, there are some exceptions: José Borges    de Barros, cited various times as a member of the intimate circle of Raimundo    Moniz Barreto de Aragão, the condemned <i>professor régio</i>, was not even    listed as a witness, having apparently disappeared without a trace only to reappear    a few years later in Europe as the translator of Thomas Payne to Portuguese,    a mason and a money forger moved by the intention of raising funds to finance    the revolution in Bahia<a name="_ednref25"></a><a href="#_edn25"><sup>25</sup></a>,    from where he had fled on the eve of the inauguration of the <i>Devassa</i>,    as had João Ladislau in the interval between the dissemination of the pamphlets    and the imprisonment of Cipriano Barata<a name="_ednref26"></a><a href="#_edn26"><sup>26</sup></a>,    all afraid of being implicated in seditious practice for reasons they, more    than anyone else, were well aware of.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Borges de Barros, João Ladislau, Gomes and Cerqueira    Bulcão are evident cases of upstanding men in the colonial elite in Bahia at    the end of the eighteenth century. In addition, although lists naming all the    participants are lacking, it should be noted that several of them had been part    of the group of young Bahians<a name="_ednref27"></a><a href="#_edn27"><sup>27</sup></a>    who had lived with Antoine René Larcher when he stayed in Salvador<a name="_ednref28"></a><a href="#_edn28"><sup>28</sup></a>.    </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In addition, the letters of the French official    illustrate the meaning of the passages that until now have remained obscure    in the <i>Devassa</i>, especially the references to the hypothesis of external    assistance for the badly conceived revolutionary project in Bahia, in general    attributed by historiography to political rhetoric or simply to delusions without    any basis in reality. This is the case in question of the seditious pamphlets    which stated "we will soon have foreign help"<a name="_ednref29"></a><a href="#_edn29"><sup>29</sup></a>,    the "revolution and its conclusion will take place in this city"<a name="_ednref30"></a><a href="#_edn30"><sup>30</sup></a>,    and "all the foreigners will come here because the port will be open, most notably    the French nation"<a name="_ednref31"></a><a href="#_edn31"><sup>31</sup></a>.    In addition, there is the fleeting reference by Manuel dos Santos Lira in the    records of the <i>Devassa</i> to Cipriano Barata, with the latter having told    the former to be prudent in his actions due to the ill-preparedness of "the    greater part of the inhabitants of this continent" for a venture on the scale    of a revolution, with it being wiser "to wait for the French to come"<a name="_ednref32"></a><a href="#_edn32"><sup>32</sup></a>.    </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The path that this information – i.e., possible    French aid – followed must have be torturous, from those who first thought of    it to Manuel dos Santos Lira or Luís Gonzaga, a paradigmatic figure from the    politically radicalized poor creoles in Bahia at the time and the probable author    of the papers that triggered the repressive actions. What can be admitted is    that, despite the very low possibility of Larcher having fraternized with people    of a social level so distinct from his own, both because of the limitations    imposed by languages and values and due to evident questions of security, his    level of understanding with his interlocutors from the higher strata in local    society ran through the ducts of a political capillarity that interconnected    men who, despite being in different social conditions, held in high regard the    ideas coming from revolutionary France. </font></p>     <p align=center><font face="verdana" size="2">*</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">The fact that someone with the position and importance    of Captain Antoine René Larcher agreed to be the intermediary between the Bahian    conspirators and the French Republic (proclaimed only four years previously)    and, even more than this, to have assumed and advocated the proposal, can be    understood through the context and the actors involved, also, in relation to    the French, by the lack of any consequential impact of these pretensions on    the Directorate.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">That historic moment was marked by a dual question:    on the one hand enthusiasm for the military expansion of the French Revolution    and the victories obtained against both internal and foreign adversaries; at    the same time it was a delicate period regarding colonial policy and foreign    relations, with the expansionist tendency strengthening following the abolition    of slavery in French colonies in 1794. In other words, drawing on the expression    used in Jacques Godechot's well known study<a name="_ednref33"></a><a href="#_edn33"><sup>33</sup></a>,    it was the moment when the perspective of the <i>Grande Nation</i> was being    affirmed, i.e., the possibility of exporting revolutionary ideals and the administrative,    military, cultural, economic and political authority of France. The construction    of this <i>Grande Nation</i> took place through conflict and internal conflicts    in the French nation itself.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The Minister of the Marine and the Colonies,    to whom Larcher initially addressed his letters was Count Laurent-Jean-François    Truguet (1752-1839), nominated by Lazare Carnot, the principal figure in the    Directorate and an important military leader in this period that marked the    ascension of French military might which reached its apogee with Napoleon Bonaparte<a name="_ednref34"></a><a href="#_edn34"><sup>34</sup></a>.    Truguet entered the French Royal Navy under the <i>Ancien Regime</i>: he took    part in the American War of Independence, was promoted to rear admiral in 1792,    aligned himself with the French Federalists and Girondins, and was arrested    by the Jacobins in 1793. Following the fall of the latter he was nominated Minister    of the Marine and the Colonies in November 1795, a position he held until 18    July 1797, when he was removed following the <i>coup d'état</i>, which strengthened    the Directorate and resulted in the arrest of various monarchists. Truguet was    nominated a councilor by Napoleon Bonaparte in 1801, for whom he commanded the    French squadrons in the Mediterranean and the Atlantic. Following the restoration    of the monarchy in France, Truguet aligned himself with the government of Luis    XVIII. When he left the ministry of the Marine and the Colonies in 1797, Truguet    was succeeded by Georges René Pléville le Pelley, who held the post until April    1798; the position was held temporarily by Talleyrand in 1799.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The Directorate of the French Revolution at the    time of Larcher's correspondence consisted of Lazare Carnot, Jean-François Reubell,    Paul Barras, Louis-Marie de la Révellière-Lépaux and François de Barthélemy.    Carnot and Barras were the two most important figures by far. Carnot was the    outstanding military leader, who had been responsible for important military    victories during the Revolution, opening the way for the Napoleonic expansion,    in which, however, he did not participate directly due to disagreements. Coming    from the <i>Montagnards</i>, the most left wing group in the French Revolution,    Carnot moved away from them with the ascension of Robespierre, later serving    Napoleon, and was definitely banished from public life following the Restoration,    dying in exile<a name="_ednref35"></a><a href="#_edn35"><sup>35</sup></a>.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The Directorate followed a <i>juste milieu</i>    type of policy, which on the one hand sought to prevent the return of the forces    of the <i>Ancien Regime</i> and, on the other hand, combated what they considered    to be revolutionary 'excesses', seeking to stabilize the achievements of the    revolution, but without expanding them. The Constitution that had been enacted    in France in September 1795, a copy of which was left by Larcher in Salvador,    expressed this situation: Republican government was maintained, but some revolutionary    and social principles contained in the 1793 Constitution, written by the Jacobins,    were eliminated, such as mechanisms of democracy and direct participation. The    French Constitution that was divulged in Bahia was based on the division of    power between the members of the Executive, formed by a collegiate of  five    people (the Directorate) and between the latter and the Legislature formed of    two bodies, equivalent to the Chamber of Deputies and the Senate. By its rejection    of the universal vote this constitution reestablished indirect suffrage (in    two stages) based on the payment of tax.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">It should be noted that Larcher's interlocutors    in the French government had positions with a variety of influences which resulted    in differentiated attitudes. While Carnot from the Directorate, had a Jacobin    background and would never agree with the Monarchists, Truguet, the Minister    of the Marine, came from the Girondins, and in the future would serve the Restoration    monarchy. The expectation that Larcher developed for Portuguese America would    find an echo in certain sectors and resistance in others, but nevertheless,    they were all limited by questions related to this context.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Between 1795 – 1799 France won important political    and military victories (in Holland, Switzerland and Italy) and signed peace    agreements with Spain and Prussia, which may have justified Captain Larcher's    enthusiasm in seeking to open paths in the Americas. However, the campaign in    Egypt in 1798, as is well known, when Napoleon, despite the victories he won,    was defeated by the English fleet, marked the geo-political limits of the <i>Grande    Nation</i> at that time and highlighted its difficulty in expanding outside    the European continent. Social conflicts were also striking. During 1797 Gracchus    Babeuf was executed in Paris for attempting a popular rising that would implement    an agrarian communism. In the same period that the freedman Toussaint Louverture    won the position of Governor General and head of the armed forces in Santa Dominica    in the French Caribbean at the head of thousands of armed men, most of whom    were also former slaves.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">One question that permeated the project for Bahia    supported by Larcher was slavery. Although the soldier did not deal with this    point in his correspondence with the French authorities (nor did the manifestations    that we know of in 1798 in Bahia highlight in any consistent form an abolitionist    solution), the large scale slave insurrections that began in the French colony    of Santa Dominica in 1791 made the question unavoidable at that time. At the    time of his trip to Brazil in 1796, as is well known, Larcher was carrying with    him the official report of the abolition of slavery in the French colonies for    Mauritius, from where he was expelled by French colonists dissatisfied with    this measure.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The abolition of slavery by the leaders of the    French Revolution occurred after much hesitation and contradictions between    the ideals of universal equality and the commercial and agrarian interests of    sectors of French society and was, above all, the results of the events on Santa    Dominica when the long and wide ranging slave insurrection was transformed into    a revolutionary movement that destroyed slavery in practiced, later eliminating    French colonial domination. However, as a result of these internal tensions,    in 1802 Napoleon reestablished slavery in the French colonies, except in Santa    Dominica where it had been eliminated by force<a name="_ednref36"></a><a href="#_edn36"><sup>36</sup></a>.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The attempts of Captain Larcher occurred simultaneously    to other initiatives at negotiation using diplomatic means in which France tried    to obtain part of Brazil. This was the case involving the <i>englighted fidalgo</i> Antonio de Araújo de Azevedo (1754 - 1817), future Count of Barca    (he would receive the title in 1815), who was a rival of D. Rodrigo de Sousa    Coutinho (the future Count of Linhares). Within the Portuguese court these two    nobles were the respective exponents of the French and English 'parties'. In    other words, in the wake of the crisis caused by the French Revolution and the    later invasion of the Iberian peninsula by the French, both adopted antagonistic    positions in relation to the two European powers. With the reinforcement and    strengthening of British dominance in Portugal, D. Rodrigo came out best. Perhaps    the worst incident between both occurred in 1797, when Araújo de Azevedo was    sent to Paris by the Portuguese government to negotiate a treaty with the Directorate.    The agreement he consented to included, among other aspects, ceding part of    the Brazilian Amazon to France. When news arrived in Portugal of this treaty,    D. Rodrigo, who had just been promoted to minister, managed to veto it, with    the results that the French revolutionary authorities, unhappy with this wavering,    arrested Araújo de Azevedo for a number of months<a name="_ednref37"></a><a href="#_edn37"><sup>37</sup></a>.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">More specifically in the Brazilian case the eighteenth    century had witnessed some concrete unsuccessful attempts at French military    occupation, such as Rio de Janeiro in 1710, as well as constant corsairs and    smugglers along the coast. In 1794, for example, seven Luso-Brazilian ships    from Bahia were seized by a French squadron off the African coast<a name="_ednref38"></a><a href="#_edn38"><sup>38</sup></a>.    Also of importance was the attempt to land 200 men on the southern coast of    Bahia by a French ship and brig in 1796, repelled by the local inhabitants<a name="_ednref39"></a><a href="#_edn39"><sup>39</sup></a>.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The project for the invasion of Bahia written    by Larcher, however, was not the fruit of an revolutionary outburst or delirium,    rather it was an attempt, no matter how daring, that emerged out of a determined    context. Nor was it unilateral, but based on the demands of sectors of local    society. In this way it can be seen how Captain Larcher, holding the important    position of Head of Division in the French Navy, had glimpsed and tried to implement    the extension of this revolutionary <i>Grande Nation </i>to Bahia, where he    had arrived through unforeseen circumstances and had been welcomed by various    groups and people. If the project had been successful Larcher would have been    a leading figure in the new form of relations to be implemented between Bahia    and France, which would have had effects on the rest of Brazil as well as significant    political and commercial consequences. On the other hand, it would have brought    the war directly to the American continent and would have placed thousands of    muskets in the hands of the poorer social groups. For this reason it is possible    to understand the geo-political, military and social obstacles that aborted    this project on the French side.</font></p>     <p align=center><font face="verdana" size="2">*</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Captain Larcher's journey lasted almost two years,    full of dangerous twists and turns,  from his departure from France in September    1795 to his return in June or July 1797. The trip through Bahia, although unscheduled,    represented an episode that was triggered by the others. Although it is not    part of the aim of this paper to contextualize the route of his journey, it    is worth highlighting some points of interest to the case being discussed.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Commander of the frigate <i>La Preneuse</i>,    in December 1795 Larcher led the successful attack on the Luso-Brazilian vessel    <i>Santo Antonio de Polifemo</i>, commanded by Manoel do Nascimento da Costa,    which was involved in trade with India. In the fight that lasted four and half    hours eight men were killed on the Luso-Brazilian side: five soldiers, a sailor,    Lieutenant João Cordeiro do Vale and Friar Agostinho de Newfonte, as well as    six injured, included Antonio José de Almeida, Secretary of State for Goa who    was on board. The cargo confiscated by the French soldiers consisted of sugar,    liquor, tobacco, iron and uniforms for Portuguese troops in Asia. After the    violent confrontation and when the prey had been captured, including the armament    and munitions, Larcher negotiated in a courteous manner with the defeated captain,    giving him a safe conduct in relation to all other French vessels, asking them    not to attack again the vessel, which allowed Santo Antonio de Polifemo to return    to Bahia without being further attacked and with the survivors being freed<a name="_ednref40"></a><a href="#_edn40"><sup>40</sup></a>.    This attitude in the negotiations helps understand how a few months later Larcher    would be well received in Salvador, which he reached in November 1796, now as    a simple passenger on the Luso-Brazilian ship <i>Boa Viagem</i>, coming from    Asia which he had left without his vessel <i>La Preneuse</i>, having been expelled    by the French slaveholding colonists, as has already been mentioned<a name="_ednref41"></a><a href="#_edn41"><sup>41</sup></a>.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">It was during his time of approximately one month    in Salvador, that the contacts occurred between Captain Larcher and the highest    ranking authorities, such as the Captain General D. Fernando José de Portugal,    as well as with the local conspirators, which led to the writing of the two    letters transcribed here, an episode which, as has been mentioned, has already    been the subject of various historical interpretations. Furthermore, it was    actually on a Portuguese ship, <i>Bom Jesus</i>, that Larcher returned to Europe    in January 1797, getting stuck against his will in the Portuguese capital, lacking    the resources to return to his native country.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">While he waited in Lisbon, at least between March    and June 1797, Captain Larcher seemed anxious to advance the projected French    support for the Bahian conspirators. Larcher's time in the Portuguese capital    was painful and tense due to the developments of the European crisis caused    by the French Revolution and its consequences, as can be seen in three other    letters he wrote to his superiors<a name="_ednref42"></a><a href="#_edn42"><sup>42</sup></a>.    On the one hand, Larcher found himself in the uncomfortable position of remaining    in Lisbon at the mercy of the negotiations (full of alarmist rumors) between    the powers and under the vigilance of the Portuguese government, from whom he    also received a proposal to come over to their side<a name="_ednref43"></a><a href="#_edn43"><sup>43</sup></a>.    On the other hand, he remained loyal to the government of his country and his    letters were close to spying: he even sent the Directorate detailed information    about the movements of English, Portuguese and French émigré vessels and troops    in Portugal, despite receiving a formal request from the Portuguese authorities    not to discuss this with the government of revolutionary France<a name="_ednref44"></a><a href="#_edn44"><sup>44</sup></a>.    Larcher let escape a snide comment about the military capacity of soldiers from    Brazil who had been brought over to assist with the war in Europe, when he stated    that if they were the same as the Bahians there would be nothing to fear in    them<a name="_ednref45"></a><a href="#_edn45"><sup>45</sup></a>. While the future    Count of Barca negotiated treaties with the Directorate in Paris that would    never be fulfilled, Larcher remained in Lisbon at the mercy of events, without    receiving a reply from France and above all lacking money for his expenses and    for his journey home. He even formally requested this money from the Portuguese    government in the form of a loan, a request that was denied<a name="_ednref46"></a><a href="#_edn46"><sup>46</sup></a>.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">It can thus be seen that the profile of Larcher    that emerges from this situation is not that of an adventurer or a mercenary,    so common at those times, nor that of a dubious aristocratic officer, or even    a crazy lone revolutionary, but rather that of a military professional who identified    with the expansionist projects of his own country. It would have been strange    for him to spend time and ink writing and placing his own personal prestige    in play if he had not been really convinced and encouraged by the contacts he    made in Bahia to follow through the request for support for the intended uprising.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The Project transcribed below, dated 24 April    1797 and sent from Lisbon to Paris, is to a certain extent self-explanatory,    at least in relation to the invasion plans, in other words what the Bahian conspirators    requested from French Republic and what they promised it in return through Captain    Larcher. In general terms it involved military support for the proclamation    of independence of Bahia in exchange for privileged trade agreements.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In the same Project can be noted the expectation    that all of Brazil would, as a result of events in Bahia, also proclaim independence    in a unified form, stating that "the other <i>capitanias</i> Brazil" would form    "a free people". It still remains to be known if this statement written by Larcher    was just the fruit of his own individual perception or if he picked it up from    the Bahian conspirators. Nor is it known if this 'Brazilian' perspective was    based on previous contacts with other <i>capitanias</i> or mere speculation,    as a scenario seen as possible. Nevertheless, this testimony referring to 1796    is one of the first explicit manifestations of the possibility of the various    Brazilian <i>capitanias</i> proclaiming independence from Portugal in a unified    manner from protagonists favorable to this. Moreover, in the records of the    1798 Devassa there appears in a constant form, though inconsistent in relation    to the evidence, the accusation that the Bahian conspirators wanted the entire    "continent of Brazil" to rebel.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">Another point to be emphasized is that France,    at least in the words of Captain Larcher, intended to exercise exclusivity of    trade with Brazil, in substitution of the one exercised by Portugal, an aspect    that appears in the two documents transcribed here, as will be see below. Despite    the revolutionary conjuncture, this involved the maintenance of the old monopolistic    practices, an ambivalence that would in fact be maintained by France on the    same occasion  in other locations, such as the Caribbean colony of Santa Dominica,    for example, configuring the paradox of the French Revolution in relation to    what came to be considered as the "colonial problem"<a name="_ednref47"></a><a href="#_edn47"><sup>47</sup></a>.    Furthermore, the French soldier repeated in the two texts transcribed here that    he had discussed these parts of the conspiracy with sectors from the Bahian    elite.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The letter also written in Lisbon to the Directorate    of the French Republic about the same theme and dated 15 June 1797 (almost two    months after the Project and also transcribed below) has some interesting characteristics.    As a precaution (there was a fear that the correspondence would be intercepted    on its journey between Portugal and Paris, as stated by Larcher himself) there    is no explicit reference to the place of the conspiracy, although its terms    and date leave no doubt that it also involves Bahia. The initiative of this    new message results from a mixture of reinforcement and insistence on the proposal,    alongside the fear that the previous correspondence that gone astray and, though    more subtly, the fear that the Minister of the Marine and the Colonies, Truguet,    identified with the moderate Girondinist and even Monarchist wing of the Revolution    had left the Project somewhere to gather dust<a name="_ednref48"></a><a href="#_edn48"><sup>48</sup></a>.    Moreover, Larcher appeared to have many motives for his suspicion, since he    was abandoned in Lisbon without the support of the French authorities, as has    already been mentioned.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">At the same time Larcher included in this second    letter details that suggested that the Bahian conspiracy was well advanced ("The    Plan is ready and implemented"), including in relation to the possibility of    French military intervention. He also stated that there were two men (whom he    did not name) among the conspirators willing to go to France to negotiate personally    and that the signals (conventions) for communication between the conspirators    had already been defined. Some of the occupations of those involved are specified    ('educated persons', traders and soldiers), evidence that his contacts had been    with sectors of local elites, as was most plausible. This also is connected    to the social range of the conspirators, which was, thus, not limited to the    poorer or middle class parts of the population.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In relation to the role to be exercised by France    in Bahia, in this new projected situation the French intention, as expressed    by Larcher, of implementing exclusive French trade in substitution for the Portuguese    was symptomatically highlighted, even though it was to be for a still to be    decided period. It can be seen that the perspective of the French Revolution    did not accompany the much talked about 'new ideas' in economic relations.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">We can find in these two documents produced by    Larcher, suggestive elements to our knowledge of the <i>Conjuração Baiana</i>,    which move away from its characterization of being seen as just a regional episode    and led by a plebian as a result of dissatisfaction for ethnic and social reasons.    Potentially at least, it raises the possibility of the insertion and articulation    of the <i>capitania</i> of Bahia in new times in Portuguese America and in Europe,    in other words in the Age of Revolutions. Obviously the poorest and most mobilized    sectors in the Bahian population (even though a minority in society as a whole    and perhaps even within the conspiracy itself) assumed and reinterpreted in    their own fashion not only the ideals of liberty, equality and fraternity, but    also information about the articulations made with a figure of authority from    the French Republic. But everything indicates that these contacts, as has already    been looked at, were made by members of Bahian elites who ended up outside the    repression implemented by Portuguese authorities and even outside part of historiographic    comprehension.</font></p>     <p align=center><font face="verdana" size="2">*</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>1) Project for the invasion of Bahia by troops    of the French Revolution</b>.</font></p> <table width="100%" border="0" cellpadding="5">   <tr>      <td width="20%" valign="top">            <p>&nbsp;</p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2"><b>1.1 – Translation to Portuguese</b></font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">&#91;p.1&#93;</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">South America  </font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Brazil</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Project for an expedition against San Salvador          (Brazil) by Captain Larcher – 24 April 1797</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Operation Projects</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">&#91;p.2&#93;</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Copy of a memorial I sent to the Executive          Directorate<a name="_ftnref1"></a><a href="#_ftn1"><sup>1</sup></a> from          Madrid on 7 Frutidor<a name="_ftnref2"></a><a href="#_ftn2"><sup>2</sup></a>          5<a name="_ftnref3"></a><a href="#_ftn3"><sup>3</sup></a></font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Sirs: the memorial of 27 Prair&eacute;al          was written in Lisbon and sent from there; I had to be very prudent</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Political Will of its inhabitants</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">The people whom I had the honor of describing          to you in my memorial of 27 Prairéal<a name="_ftnref4"></a><a href="#_ftn4"><sup>4</sup></a>          5, are those of São Salvador in the Bay of All Saints, capital of the          biggest <i>Capitania</i> in Brazil, whose population is evaluated at sixty          thousand souls.  </font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">The inhabitants invested with the rights          of man clamor for their independence; they ask it from the French Republic          and do not want it except from you.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Immense resources guaranteed immediately          to the French Republic</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">A minimum of fifteen million in materials          such as gold and silver, diamonds, precious wood for construction, sugar,          coffee and coffee will be the testament of your good will, and you can          judge the importance they give to this: they are so tired of the theocratic          royal government, they have had so many displeasures that all their possible          sacrifices would seem small to them if they could attain their objective.          </font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Means of Execution</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">The means for the execution of this are          easy and require little expenditure: 4 ships of the line, 3 frigates and          2 <i>flutes<a name="_ftnref5"></a><a href="#_ftn5"><sup><b>5</b></sup></a></i> will be sufficient to transport 1500 soldiers and 300 gunners. </font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Requests and needs of the inhabitants</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">4000 muskets with bayonets, the same for          sabers, gunpowder (the Government does not allow them to manufacture it)          and cannonballs of different calibers: these are their needs for the moment:          they want an engineer, an architect, a blacksmith and a mechanic: these          are the request that I was encumbered with asking you in their name.</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">This Division can land in All Saints' Bay          near the gate to the forts, they are not dangerous; there was less than          700 kg of powder on my departure, and the Government is afraid to send          them more, because things are so heated.  </font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">The signal is in my mind</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">&#91;p.3&#93; </font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">Combined manner according to which the          inhabitants should act</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">As soon as the division commander has given          the agreed signal, the colony will rise en masse, the troops will join          the inhabitants who will take the mint, safes and storehouses, and the          arsenal: they will depose all Government authorities and create new popular          ones: a deputation of Citizens will go to the French commander to ask          for the protection of the French Republic; You shall tell the verdict          that he ought to give: if this revolution were an opera, as it is designed          to be, he will only feel the fire of the manifestations of jubilee.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Effects of this revolution on Brazil</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">This revolution will have an electric effect          on the other <i>capitanias</i> in Brazil as experience proves to us: they          will all unite to form a free people.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Advantages for the trade of the French          Republic that the state of its colonies makes even more precious</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">A treaty of alliance with the French Republic          will be drawn up immediately: one concerning trade shall follow: the French          Republic shall demand exclusivity during those years when its protection          is indispensible to this new people, in other words until it has decided          the form of its government, organized and consolidated it and had its          independence recognized: this expedition, which requires the greatest          secrecy, can be disguised; it can even have a dual utility of greater          interest.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Precautions</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Political Reflections</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">Objections are often raised against the          best designed plans that escape the most experienced eye: From the great          political theater that you occupy, it will be easy for you, Citizen Directors,          to calculate the great advantages that this revolution will provide to          the trade of the French Republic, the losses that could result for our          enemy, as well as the inconveniences that a political consideration could          raise.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p>&nbsp;</p>     </td>     <td>            ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">&#91;p.4&#93;</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">(a)    <br>         In the first days of Germinal</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">If I could have left for France at the          same instant of my arrival in Lisbon, and if you are wanted to hear the          Voice of this People, this Revolution would have already been enacted          and it would not have taken long for You to enjoy the promised advantages.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">What is happening in this colony leaves          no doubt about its determination</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">Citizen Directors, Body of this People,          I am carrying out the mission to you which I was entrusted by them, I          am doing my duty and I can assure you that peace will change in no way          the determination that they be free.</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Signed Larcher, Captain.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p>&nbsp;</p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2"><b>1.2 – French Original:</b></font></p>           <p><font face="verdana" size="2">&#91;p.1&#93;</font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">Amérique Méridionale</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Brésil</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Projet d'expedition contre San Salvador          (Brésil) par le Cap. de V<sup>au</sup> Larcher – 24 avril 1797</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Projets d&#146;operation</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">&#91;p.2&#93;</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Copie du mémoire que j'ai adressé au Directoire          Exécutif de Madrid Le 7 frutidor au 5<sup>è</sup></font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">V.Sª : le m&eacute;moire du 27 Prair&eacute;al          a &eacute;t&eacute; fai &agrave; Lisbonne et envoi&eacute; d&eacute;la;          j&#146;ai du &ecirc;tre tr&egrave;s circonspect</font></p>     </td>     <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Le Peuple, que j'ai eu l'honneur de Vous          désigner dans mon mémoire du 27 Prairéal 5<sup>è</sup>, est celui de San          Salvador dans la baie de tous les saints, capitale de la Capitainerie          la plus considérable du Brésil dont la Population est évalueé à soixante          mille ames.  </font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Voeu Politique des ces habitants</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">Les habitants pénétrés des droits de l'homme          Réclament  leur indépendance; ils la demandent à la République française,          et ne Veulent la tenir que de Vous.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">Ressources immenses assure&eacute;s, au          moment m&ecirc;me, &agrave; la r&eacute;publique fran&ccedil;aise</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">Quinze Millions au moins en matieres d'or          et d'argent, des diamants, des bois précieux de construction, des sucres,          du caffé, et des cotons seront le témoignage, et Vous pouvés juger par          là de l'importance qu'il y attachent: ils sons si fatigués du Gouvernement          roial et théocratique, ils l'ont tellement eu éxécrations que tous ses          sacrifices possibles leurs paraitront légers, s'ils peuvent parvenir à          ce but. </font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Moiens d&#146; Executions</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">Les moiens d'éxécution sont faciles et          peu dispendieux: 4 Vaisseaux de ligne, 3 frégates, et 2 flûtes suffiront          pour transporter 1500 hommes de troupes et 300 artilleurs.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Demandes et b&eacute;soins des habitants</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">4000 fusils avec leurs baionnetes, autant          de sabres, de la poudre (le Gouvernemnet ne leur permet pas d'en faire)          et des boulets de différents calibres: Voilà leurs bésoins du moment:          ils désirent um ingénieur, un architecte, un fondeur et un mécanicien:          telles sons les demandes que je suis chargé de Vous faire en leur nom.</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">Cette Division pourra mouiller dans la          Baie de tous les saints à la porte des forts, ils ne sont pas dangéreux;          il n'y avait pas plus de 700 kg de Poudre à mon départ, et le Gouvernement          craignait d'y en envoier&#91;sic&#93;, tant les têtes sont en effervescence.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p>&nbsp;</p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">&#91;p.3&#93;</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Le signal est dans ma t&ecirc;te</font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">Mani&egrave;re convenue dont les habitants          doivent s&#146;y prendre</font></p>     </td>     <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Dès que le commandant de la division aura          laissé le signal convenu, la colonie se leve en masse, les troupes ses          réunissent aux habitants qui s'emparens de la monaire, des caisses, des          magazins&#91;sic&#93;, et de l'arcenal: on destitue toutes les autorités du Governement,          et on en crée de Populaires: une députation de Citoyens se rendra à bord          du commandant pour demander la protection de la République française;          Vous lui dicterés la réponse qu'il devra faire: si cette révolution s'opere,          comme elle est projetté, il ne sera pas brulé d'autres annonces que celle          de réjouissance.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Effets de cett&eacute; r&eacute;volution          sur le Br&eacute;sil</font></p>     </td>     <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Cette révolution aura un effet électrique          sur les autres capitaineries du Brésil; l'expérience nous le prouve: elles          se réuniront toutes pour former un peuple libre.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Avantages pour le commerce de la R&eacute;publique          fran&ccedil;aise que l&#146;&eacute;tat de ses colonies rend encore plus          pr&eacute;cieux</font></p>     </td>     <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Um traité d'alliance avec la République          française aura lieu sur le champ: un autre de commerce doit nécessairement          s'en suivre: la République française pourra éxiger l'exclusif pendant          un certain nombre d'anneés que sa protection sera indispensable à ce nouveau          Peuple, C'est a dire, jusqu'à ce qu'il ait détermineé la forme de son          Governement l'ait organisé, consolidé, et fait reconnaitre son indépendence:          cette expédition, qui exige le plus grand secret, peut être masqueé; elle          peut même avoir une double utilité du plus grand intérêt.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Pr&eacute;cautions</font></p>           <p><font face="verdana" size="2">R&eacute;fl&eacute;xions Politiques</font></p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">Il est souvent contre les plans les mieux          combinés des objections qui échappent à l'ocil le plus éxercé: Placés          sur le grand théatre Politique, il Vous sera facile, citoyens Directeurs,          de calculer les grands avantages que cette révolution procurerait au commerce          de la république française, l'affaiblissement qui pourrait en résulter          pour celui de nos ennemis, ainsi que les inconvénients dont des considérations          politiques pourraient être la base. </font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p>&nbsp;</p>     </td>     <td>            ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">&#91;p.4&#93;</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">(a)    <br>         dans les premiers jours de Germinal</font></p>     </td>     <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Si j'avais pu partir pour france, aussitôt          mon arriveé à Lisbonne(a), et que Vous aimés Voulu seconder les Voeux          de ce Peuple, cette Révolution serait opéreé, et Vous ne tarderiés pas          a jouir des avantages promis.</font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Ce qui s&#146;est pass&eacute; dans cette          colonie ne laisse aucun doute sur sa d&eacute;termination</font></p>     </td>     <td valign="top">            <p><font face="verdana" size="2">Citoyens Directeurs, Organe de ce Peuple,          je remplis la mission dont il má chargé auprès de Vous, Je fais mon devoir,          et je puis Vous assurer que la paix ne changera rien à la détermination          qu'il a prise d'être livre. </font></p>     </td>   </tr>   <tr>      <td valign="top">            <p>&nbsp;</p>     </td>     <td>            <p><font face="verdana" size="2">Signé Larcher Cap. de V<sup>au</sup></font></p>     </td>   </tr> </table>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>2) Letter to the Directorate of the French    Republic </b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2"><b>2.1- Portuguese Translation:</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">15 June 1797</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">To the Executive Directorate of the French Republic    only,</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Citizen Directors<a name="_ftnref6"></a><a href="#_ftn6"><sup>6</sup></a>,</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">I believe that I am in debt to the Minister of    the Marine and the Colonies and I have taken the liberty of occupying you with    the case that he certainly has reported to you. </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">A greater interest has made me break the silence    that I have kept for more than two months, since I am here in the hope of an    immediate return to France; but I must suppose that my letters to the Minister    of the Marine have been intercepted, since I have obtained no reply.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">A People, buried by the dual Despotism of Monarchy    and theocracy, comes to beg you to give them Freedom. They want to adopt the    current Constitution of the French Republic, of which I was happily able to    give them an example<a name="_ftnref7"></a><a href="#_ftn7"><sup>7</sup></a>;    They chose me to be their messenger to you; Educated people, traders and soldiers    are awaiting your good will ; Two of them are ready to meet you once they are    summoned; it will mean no sacrifice for them; The Plan is ready and implemented;    They have even given me the signals of the Convention. Therefore, the despair    must be so close to their souls, since they are a year, counting from my departure,    without receiving any hope, it is only to be expected to see this people resort    to some extremism that could be ominous, if they are abandoned and left to themselves.    You can judge in your wisdom, Citizen Directors, if the proposal with which    I have been entrusted to bring to you is easy to implement; allow me to wait    for my return to France to provide more detailed clarifications; all I can assure    you is that nothing in this world can be as useful to the prosperity of the    French Republic, especially when it is due only to small scale initiatives.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">I am free here; I am out of place in all senses,    especially because of the losses I caused to the state and to trade through    my capture of the Portuguese frigate <i>O Polifemo</i> after a fight lasting    four and a half hours. The minister of the Marine and Colonies will have had    you examine the reasons that keep me here.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Head of Division of the Navies of the French    Republic,</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Larcher.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2"><b>2.2 – French Original</b>:</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">&#91;fl.1&#93;</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">15 Juin</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">1797</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Au Directoire Exécutif de La République française    Seul</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Citoyens Directeurs</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Je croirois&#91;sic&#93; manquee à ce que Je dois au    Ministre de la Marine et des Colonies, si je prenois&#91;sic&#93; La Liberté de Vous    entretenir de mon affaire de laquelle Il a vu déja Vous rendre compte. </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Un plus grand Interêt m´obllige a rompre dans    ce momént Le silence que je gardois&#91;sic&#93; depuis plus de deux mois que je suis    ici dans L´Espérance d´un prompt retour en france; mais je dois présumer que    mês Lettres au Ministre de la marine ont été intercepteés, puis que je suis    sans Réponse.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Un Peuple, terrassé par le double &#91;fl.1v.&#93; Despotisme    de La Monarchie et de La théocratie, Vous implore pour Lui donner La Liberté;    Il Veut adopter La Constitution actuelle de La République française dont j´ai    pu heuresement Lui donner un Exemplaire; Il m´a choisi pour être Son organe    auprès de Vous; Gens instruits négotiants&#91;sic&#93;, militaires attendent de Vous    ce Bienfait; Deux d´entre eux sont prêts a se Rendre auprès de Vous au premier    ordre; aucun sacrifice ne Leur Coutera; Le Plan est fait et adopté; Ils m´ont    même donné les signaux de Convention. Enfin le déséspoir est si prés de leur    ame&#91;?&#93; que, s´ils sont un an, a compter de mon Départ, sans Recevoir aucune    Espérance on doit l´attendre a Voir Ce peuple se porter à quelque extremité    qui pourroit&#91;sic&#93; être funeste, s´il est abandonné à lui même. Vous Jugerés    dans Votre Sagesse, Citoyens Directeurs, si L´expédition que Je suis chargé    de Vous proposer est de facile exécutions; Permettés que je Remetre à &#91;fl.2&#93;    mon Retour en france pour entrer dans des plus amples éclaircissemens; tout    ce dont je puis Vous assures, C´est que Rien au Monde ne peut parvitre&#91;?&#93; aussi    utile à La prospérité de la République française, surtout n´étant obligé qu´à    de faibles moiens.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Je suis libre ici; J´y suis déplacé sous tous    Les raports, surtout d´après La perte j´ai causeé à L ´Etat, et au commerce    par La prise que j´ai faitte&#91;sic&#93; de la frégate Portugaise Le Poliphême aprés    um engagement de 4 heures ¾: Le ministre de la Marine et des Colonies Vous aura    sans doutte mis sous les yeux les Raisons qui me Retiement ici.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">Le Chef de division des armeés navales de La    République française.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Larcher</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Lisbonne</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">27 Prairéal au 5<sup>eme</sup> </font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>NOTES</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2"><a name="_edn1"></a><a href="#_ednref1"><sup>1</sup></a> The reference of the documents    is: Series BB4, 1050, Archives de la Marine, Paris. The Project of the French    invasion was initially cited by J. Potelet, Projets d'expédition et d'attaques    sur les cotes du Brésil (1796 – 1800), <i>Caravelle – Cahiers du monde    hispanique et luso-brésilien</i>, Toulouse, no. 54, p. 212 and after., 1990;    and afterwards by M. Morel, Tensões entre revolução e escravismo: o caso de    Cipriano Barata em 1798, em U. de Castro Araújo (org.), <i>II Centenário da    sedição de 1798 na Bahia</i> , Salvador, 1999 and it was also analyzed by I.    Jancsó , "Bahia 1798 - a hipótese do auxílio francês ou a cor dos gatos" in    Junia Furtado (org.) - <i>Diálogos Oceânicos</i> - <i>Minas Gerais e as novas    abordagens para uma história do Império Ultramarino Português</i>, Belo Horizonte,    UFMG, 2001, p.361-387.    <br>   <a name="_edn2"></a><a href="#_ednref2"><sup>2</sup></a> We would like to thank Frédéric    Pili for copying the microfilm of the originals and Andréa Slemian for the transcription    of the two documents (and the translation and notes to the former).    <br>   <a name="_edn3"></a><a href="#_ednref3"><sup>3</sup></a> Luis dos Santos VILHENA – <i>Notícias    soteropolitanas e brasílicas</i>, Salvador, Imp. Of. do Estado, 1922.    <br>   <a name="_edn4"></a><a href="#_ednref4"><sup>4</sup></a> Arquivo do Instituto Histórico    e Geográfico Brasileiro (AIHGB), L.399    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_edn5"></a><a href="#_ednref5"><sup>5</sup></a> J. ARMITAGE –<i>História do Brasil</i>.    Belo Horizonte/São Paulo, 1981.    <br>   <a name="_edn6"></a><a href="#_ednref6"><sup>6</sup></a> Francisco A. de VARNHAGEN – <i>História    Geral do Brasil</i>. Belo Horizonte/São Paulo, vol. III, t.V, p.24-5    <br>   <a name="_edn7"></a><a href="#_ednref7"><sup>7</sup></a> In relation to this, see, de István    JANCSÓ - "Um problema historiográfico: o legado de D. Fernando José de Portugal"    in <i>Anais do IV Congresso de História da Bahia</i>, Salvador, Instituto Geográfico    e Histórico da Bahia / Fundação Gregório de Mattos, 2001, vol.I., p.297-322;    "Adendo à discussão da abrangência social da Inconfidência Bahiana de 1798"    in Ilana BLAJ e John MONTEIRO. (org) - <i>História e Utopias</i>, São Paulo,    ANPUH, 1996 (Proceedings of the XVII National Symposium of History), and <i>Na    Bahia, contra o Império</i> -<i> História do ensaio de sedição de 1798</i>,    São Paulo, Hucitec, 1996.    <br>   <a name="_edn8"></a><a href="#_ednref8"><sup>8</sup></a> Accioli de Cerqueira SILVA – <i>Memórias    históricas e políticas da Província da Bahia,</i> Salvador, Imp. Of. do Estado,    1931, 6 v. (1st ed. 1835-1852), vol. III, p.17 with precious annotations by    Braz do Amaral.    <br>   <a name="_edn9"></a><a href="#_ednref9"><sup>9</sup></a> The essence of what Francisco Borges    de Barros thought about the issue can be found in <i>Os Confederados do Partido    da Liberdade</i>. Salvador, 1922<b>, </b>but it is also useful to consult "Sobre    a conspiração de 1798 na Bahia" (<i>Anais do Arquivo Público da Bahia(AAPB)    no.</i> 2, 1917; "Primordios das sociedades secretas na Bahia" (<i>AAPB</i>    no. 15, 1926), and "A bandeira da revolução de 1798", (<i>AAPB</i>, no. 9, 1922).    <br>   <a name="_edn10"></a><a href="#_ednref10"><sup>10</sup></a> For Braz do AMARAL see his annotations    on the work of I. ACCIOLI, <i>op.cit, </i>vol.III, as well as <i>A conspiração    republicana da Bahia de 1798</i>, Rio de Janeiro, Imp. Nacional, 1926 (Conference    held in IHGB on 26 June 926).    <br>   <a name="_edn11"></a><a href="#_ednref11"><sup>11</sup></a> Afonso RUY – <i>A primeira revolução    social brasileira (1798)</i>. 2<sup>nd </sup>ed. São Paulo, 1978 (Brasiliana    vol. 217).    <br>   <a name="_edn12"></a><a href="#_ednref12"><sup>12</sup></a> Idem, p.4.    <br>   <a name="_edn13"></a><a href="#_ednref13"><sup>13</sup></a> Idem, p.38.    <br>   <a name="_edn14"></a><a href="#_ednref14"><sup>14</sup></a> Idem, p.122. G. Barroso's proposition    created a school of thought, cf. see Luiz da Camara CASCUDO - <i>O Doutor Barata    – político, democrata e jornalista</i>, Bahia, Imprensa Oficial do Estado, 1938.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_edn15"></a><a href="#_ednref15"><sup>15</sup></a> He has written: "As idéias dos    revolucionários de 1798" in <i>Arquivos da Universidade da Bahia</i>. Salvador,    Faculdade de Filosofia, 1955, no. 4; <i>Introdução ao estudo das idéias do movimento    revolucionário de 1789</i>. Salvador, 1959; "Fontes teóricas do movimento revolucionário    de 1798" <i>in Revista do Instituto Geográfico e Histórico da Bahia</i>, n.80,    1956, Salvador;<i> O movimento revolucionário baiano de 1798</i>. Salvador,    Universidade da Bahia 1960 (livre docência thesis); <i>História da sedição intentada    na Bahia em 1798</i> (a conspiração dos alfaiates). São Paulo, 1975; "Cipriano    Barata de Almeida" in <i>Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro</i>,    vol. 347, 1985, Rio de Janeiro; "Escravos no 1798" in: <i>Anais da XI Reunião    da SBPH</i>. São Paulo, 1991; "O desconhecido Francisco Agostinho Gomes" <i>in Anais da XIII Reunião da SBPH,</i> Florianópolis, 1993; "Jantar de carne    em Sexta-feira Santa" <i>in Anais da XIV Reunião da SBPH</i>, Salvador,    1994; "Questões ainda não resolvidas na história da sedição de 1798 na Bahia"    in <i>II Centenário da Sedição de 1798 na Bahia</i>, Salvador/Brasília, Academia    de Letras da Bahia/MINC, 1999; " O soldado Luis Gonzaga das Virgens" in <i>Estudos    Avançados, </i>USP, vol.13, no. 37, Sept. – Dec. 1999, São Paulo.  The author    collected his most important recent works on 1798 in the book <i>Da Sedição    de 1798 à Revolta de 1824 na Bahia, </i>Salvador / São Paulo, EDUFBA / UNESP,    2003.    <br>   <a name="_edn16"></a><a href="#_ednref16"><sup>16</sup></a> TAVARES – <i>História da sedição    intentada na Bahia em 1798</i>, p.95.    <br>   <a name="_edn17"></a><a href="#_ednref17"><sup>17</sup></a> Idem, p.96.    <br>   <a name="_edn18"></a><a href="#_ednref18"><sup>18</sup></a> The documentation related to    the Devassa has been published various times. <i>Autos da Devassa da Conspiração    dos Alfaiates</i>, 2 vols, Salvador, Arquivo Público do Estado da Bahia, 1998,    after meticulous critical revision, brought together what had previously been    scattered in  <i>A Inconfidência da Bahia: devassas e seqüestros</i>, 2 vols,    Rio de Janeiro, Officinas Graphicas da Bibliotheca Nacional, 1931, and <i>Anais    do Arquivo Público da Bahia</i> vols 35 and 36: Autos da Devassa do Levantamento    e Sedição Intentados na Bahia, Salvador, Imprensa Oficial da Bahia, 1959 and    1961.    <br>   <a name="_edn19"></a><a href="#_ednref19"><sup>19</sup></a> With some variations in emphasis,    this is the basic explanatory approach on which recent studies of the events    in Bahia at the end of the eighteenth century, see Kátia Mattoso -  "Bahia 1798:    os Panfletos revolucionários. Proposta de uma nova leitura", <i>in</i> Osvaldo    COGGIOLA (org) – <i>A Revolução francesa e seu impacto na América Latina</i>,    São Paulo/Brasília, EDUSP/Nova Stella/CNPq, 1990 (Simpósio Internacional "A    French Revolution e seu Impacto na América Latina, São Paulo, June 1989); Kenneth    Maxwell -  "A conspiração baiana de 1798" in <i>Folha de São Paulo – Caderno    Mais!</i>, 26.07.98, Caderno 5, p.6 – 7; Maria Beatriz Nizza da Silva  - "Conflitos    raciais e sociais na sedição de 1798 na Bahia" in <i>II Centenário da Sedição    de 1798 na Bahia</i>, Salvador/Brasília, Academia de Letras da Bahia/MINC, 1999,    p. 37 on;  Ubiratan Castro de Araújo - Ubiratan Castro de Araújo – A Bahia no    tempo dos alfaiates in II <i>Centenário da sedição de 1798 na Bahia,</i> p.7    on; Guilherme Pereira das Neves – "Bahia 1798: uma leitura colonial da French    Revolution", <i>Acervo</i> vol. 4, no.1, p.121-4, Rio de Janeiro, 1989; "De    1789 a 1798: percursos da francesia na Bahia" in Revista da SBPH, .18, Curitiba,    2000,p.93-101, and albeit indirectly in "A biblioteca de Francisco Agostinho    Gomes: a permanência na ilustração luso-brasileira entre Portugal e o Brasil"    in Revista do IHGB, no. 425, Rio de Janeiro, 2004, p.11-27.    <br>   <a name="_edn20"></a><a href="#_ednref20"><sup>20</sup></a> Especially Kenneth Maxwell and    Valentim Alexandre.    <br>   <a name="_edn21"></a><a href="#_ednref21"><sup>21</sup></a> <i>Op.cit</i>. p.348. It should    be noted that the first news of the "Larcher documents" came from Kátia Mattoso,    who told Luis Henrique Dias Tavares about them, cf. István Jancsó – "Um problema    Historiográfico: o legado de D. Fernando José de Portugal" in <i>Anais do IV    Congresso de História da Bahia</i>, Salvador, Instituto Geográfico e Histórico    da Bahia / Fundação Gregório de Mattos, 2001, vol.1, p.297-322.    <br>   <a name="_edn22"></a><a href="#_ednref22"><sup>22</sup></a> Evaristo L.I. SILVA – <i>Recordações    biographicas do Coronel João Ladisláu de Figueiredo e Mello ordenadas por seu    neto Evaristo Ladisláu I. Silva</i>, Bahia, Typ. de C. de L. Masson &amp; Cia.,    1866.    <br>   <a name="_edn23"></a><a href="#_ednref23"><sup>23</sup></a> These papers were published    by Braz do Amaral in ACCIOLI – <i>op.cit.</i>, p.140-150.    <br>   <a name="_edn24"></a><a href="#_ednref24"><sup>24</sup></a> This group included the lieutenants    Hermógenes Francisco de Aguilar Pantoja and José Gomes de Oliveira Borges (condemned    to a year in prison), the teacher of Latin grammar Francisco Moniz Barreto de    Aragão, condemned to be whipped and transported, a punishment finally reduced    to "one year in prison only in the public jail of this city and the loss of    the teaching post he had held", or José Raimundo Barata, brother of Cipriano    Barata, a merchant, condemned to transportation for three years to the island    of Fernando de Noronha. Cipriano Barata himself was arrested, interrogated and    finally absolved, but nonetheless only freed in 1800. Among those who fled,    and for which reason they were sentenced in their absence, was Pedro Leão de    Aguilar Pantoja – brother of Lieutenant Hermógenes.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_edn25"></a><a href="#_ednref25"><sup>25</sup></a> In relation to this, see "Bahia    1798 - a hipótese do auxílio francês ou a cor dos gatos" in Junia Furtado (org)    - <i>Diálogos Oceânicos</i> - <i>Minas Gerais e as novas abordagens para uma    história do Império Ultramarino Português</i>, Belo Horizonte, UFMG, 2001, p.361-387.    <br>   <a name="_edn26"></a><a href="#_ednref26"><sup>26</sup></a> Cf. Evaristo L.I. SILVA – <i>op.cit</i>.,    p.4.    <br>   <a name="_edn27"></a><a href="#_ednref27"><sup>27</sup></a> In relation to the age breakdown    of those involved in the attempted sedition, see, István JANCSÓ - "A sedução    da liberdade: cotidiano e contestação política no final do Século XVIII" in    Laura de Melo e SOUZA (org) e Fernando A. NOVAIS (dir) - <i>História da Vida    Privada no Brasil - Cotidiano e Vida Privada na América Portuguesa</i>, , São    Paulo, Cia. das Letras, 1997.    <br>   <a name="_edn28"></a><a href="#_ednref28"><sup>28</sup></a> In relation to this, see István    JANCSÓ - <b> </b>"Contrabandos e idéias" in C.V. DOMINGUES, C.V. LEMOS and E    YGLESIAS (org) - <i>Animai-vos, povo bahiense - A conspiração dos alfaiates</i>,    Salvador, Omar G. Editora, Salvador, 1999 (p.59 - 67).    <br>   <a name="_edn29"></a><a href="#_ednref29"><sup>29</sup></a> Idem, p.157.    <br>   <a name="_edn30"></a><a href="#_ednref30"><sup>30</sup></a> Idem, p.151 on.    <br>   <a name="_edn31"></a><a href="#_ednref31"><sup>31</sup></a> Idem, p.155.    <br>   <a name="_edn32"></a><a href="#_ednref32"><sup>32</sup></a> <i>AAPB</i> vol.35, p.15,    cf. Tavares, L.H.D., op. cit., p.85.    <br>   <a name="_edn33"></a><a href="#_ednref33"><sup>33</sup></a> The Atlantic conjunctures in    relation to the perspectivas of the French Revolution were dealt with in the    work of Jacques Godechot, <i>La Grande Nation</i>, Paris: Aubier-Montaigne,    1983.    <br>   <a name="_edn34"></a><a href="#_ednref34"><sup>34</sup></a> For biographical    information, see: <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Accueil" target="_blank">http://fr.wikipedia.org/wiki/Accueil</a>    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_edn35"></a><a href="#_ednref35"><sup>35</sup></a> For biographical    information, see:  <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Accueil" target="_blank">http://fr.wikipedia.org/wiki/Accueil</a>    <br>   <a name="_edn36"></a><a href="#_ednref36"><sup>36</sup></a> In relation to the reintroduction    of slavery in the French colonies and the situation in Santa Dominica, which    two years later would become Haiti, see Y. Bénot and M. Dorigny (eds), <i>Rétablissement    de l'esclavage dans les colonies françaises. Aux origines de Haiti,</i> Paris,    2003.    <br>   <a name="_edn37"></a><a href="#_ednref37"><sup>37</sup></a> J. S da Silva Dias, <i>Os primórdios    da Maçonaria em Portugal</i>, vol. I, t. 2, 2a. ed., Lisbon: Instituto Nacional    de Investigação Científica, 1986, especially Chapter IX. See also <i>Diccionario    Bibliographico Portuguez</i>. Volumes 1 - 23. Innocencio Francisco da Silva    and Brito Aranha, edição em CD-ROM, Lisbon: Biblioteca Virtual dos Descobrimentos    Portugueses, 09, Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses,    n.d.    <br>   <a name="_edn38"></a><a href="#_ednref38"><sup>38</sup></a> F. Borges de Barros, <i>Novos    documentos para a História Colonial. Bahia – Brasil.</i>, Salvador, 1931,, p.    46.    <br>   <a name="_edn39"></a><a href="#_ednref39"><sup>39</sup></a> L. H. Dias Tavares, <i>História    da sedição intentada na Bahia em 1798, </i> p. 85.    <br>   <a name="_edn40"></a><a href="#_ednref40"><sup>40</sup></a> In relation to the episode between    Larcher and the vessel Polifemo, see the documentation transcribed in F. Borges    de Barros, <i>Novos Documentos para a História Colonial</i>, Salvador: Imprensa    Oficial do Estado, 1931, p. 43 – 49.    <br>   <a name="_edn41"></a><a href="#_ednref41"><sup>41</sup></a> In relation to some of the public    aspects of Larcher's time in Bahia, see L.H. Dias Tavares, <i>História da sedição    intentada na Bahia em 1798, </i>p. 79 – 87.    <br>   <a name="_edn42"></a><a href="#_ednref42"><sup>42</sup></a> In addition to the Project and    the letter transcribed here, there are another three letters from Larcher in    the same documentary file in the French Navy Archive dealing with the Bahian    episode, cf., citations below.    <br>   <a name="_edn43"></a><a href="#_ednref43"><sup>43</sup></a> Cf. L.H. Dias Tavares, 1978,    cit.    <br>   <a name="_edn44"></a><a href="#_ednref44"><sup>44</sup></a> Letters dated 29 March and 14    May 1797.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_edn45"></a><a href="#_ednref45"><sup>45</sup></a> Idem, ibidem.    <br>   <a name="_edn46"></a><a href="#_ednref46"><sup>46</sup></a> Letter dated 14 May 1797.    <br>   <a name="_edn47"></a><a href="#_ednref47"><sup>47</sup></a> CESAIRE, Aimé. Toussaint Louverture.    <i>La Révolution Française et le problème colonial</i>. Paris: Présence Africaine,    1981; BÉNOT, Yves &amp; DORIGNY, Marcel (eds). <i>Rétablissement de l'esclavage    dans les colonies françaises. Aux origines de Haïti</i>. Paris: Maisonneuve    &amp; Larosse, 2003; THIBAU, Jacques. <i>Le temps de Saint-Domingue. L'esclavage    et la Révolution Française</i>, Paris: Éditions Jean-Claude Lattès, 1989.    <br>   <a name="_edn48"></a><a href="#_ednref48"><sup>48</sup></a> Reinforcing the hypothesis of    the previous shunting aside of the request, in the top left of the manuscript    can be seen the handwritten opinion of Carnot, addressed to the Minister of    the Marine and the Colonies "<i>pour faire rapport</i>", as if the minister    had not reported the content of the proposal to the Directorate. The minister    Truguet would be removed from his position a month after Larcher's correspondence,    as part of a wide ranging ministerial shuffle. </font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES</b></font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">ARMITAGE, J. <i>História do Brasil</i>. Belo    Horizonte: Itatiaia; São Paulo: Edusp, 1981.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">ARCHIVES de la Marine, Paris. Series BB4, 1050.    </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">BARROS, F. Borges de<i>. Os Confederados do Partido    da Liberdade</i>. Salvador, 1922</font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">BARROS, F. Borges de.  <i>Novos documentos para    a História Colonial. Bahia – Brasil.</i>, Salvador, 1931.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">BÉNOT, Y.; DORIGNY, M. (Dir.). <i>Rétablissement    de l'esclavage dans les colonies françaises. Aux origines de Haiti. </i>Paris,    2003.     </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">CASCUDO, Luiz da Camara. <i>O Doutor Barata</i>:    político, democrata e jornalista. Bahia: Imprensa Oficial do Estado, 1938.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">CESAIRE, Aimé. Toussaint Louverture. <i>La Révolution    Française et le problème colonial</i>. Paris: Présence Africaine, 1981.     </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">DIAS, J. S da Silva. <i>Os primórdios da Maçonaria    em Portugal</i>. 2nd ed. Lisbon: Instituto Nacional de Investigação Científica,    1986. vol. I, book 2.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">FURTADO, Junia (Org.). <i>Diálogos Oceânicos</i>:    Minas Gerais e as novas abordagens para uma história do Império Ultramarino    Português. Belo Horizonte: UFMG, 2001. p.361-387.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">GODECHOT, Jacques. <i>La Grande Nation.</i> Paris:    Aubier-Montaigne, 1983.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">JANCSÓ, István. <i>A sedução da liberdade: cotidiano    e contestação política no final do Século XVIII</i>. In: SOUZA, Laura de Melo    e (Org.); NOVAIS, Fernando A. (Dir.). <i>História da Vida Privada no Brasil    - Cotidiano e Vida Privada na América Portuguesa</i>. São Paulo: Companhia das    Letras, 1997.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">JANCSÓ, István. <i>Adendo à discussão da abrangência    social da Inconfidência Bahiana de 1798</i>. In: BLAJ, Ilana; MONTEIRO, John.    (Org). <i>História e Utopias</i>: texts presented to the XVII National Symposium    of History. São Paulo: ANPUH, 1996.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">JANCSÓ, István. <i>Contrabandos e idéias</i>.    In: DOMINGUES, C.V., LEMOS, C.V.; YGLESIAS, E. (Orgs.). <i>Animai-vos, povo    bahiense</i>: A conspiração dos alfaiates. Salvador: Omar G. Editora, 1999.    p.59-67.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">JANCSÓ, István. <i>Na Bahia, contra o Império</i>:    história do ensaio de sedição de 1798. São Paulo: Hucitec, 1996.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">JANCSÓ, István. <i>Um problema historiográfico:    o legado de D. Fernando José de Portugal</i>.  IN: CONGRESSO DE HISTÓRIA DA    BAHIA, 4., 2001, Salvador. <i>Anais</i>... Salvador: Instituto Geográfico e    Histórico da Bahia; Fundação Gregório de Mattos, 2001. vol. 1, p.297-322.     </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MOREL, M. <i>Tensões entre revolução e escravismo:    o caso de Cipriano Barata em 1798. </i>In: ARAÚJO, U. de Castro (Org.). <i>II    Centenário da sedição de 1798 na Bahia. </i>Salvador: Academia de Letras da    Bahia, 1999.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">RUY, Afonso. <i>A primeira revolução social brasileira    (1798).</i> 2nd ed. São Paulo, 1978. (Brasiliana, vol. 217).    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">SILVA, Accioli de Cerqueira. <i>Memórias históricas    e políticas da Província da Bahia.</i> Salvador: Imp. Of. do Estado, 1931, 6    vols. (1<sup>st</sup> ed. 1835-1852), vol. III, p.17 with precious annotations    by Braz do Amaral.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">SILVA, Evaristo L.I. <i>Recordações biographicas    do Coronel João Ladisláu de Figueiredo e Mello ordenadas por seu neto Evaristo    Ladisláu I. Silva</i>. Bahia: Typ. By C. de L. Masson &amp; Cia., 1866.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">TAVARES, Luís Henrique Dias. <i>História da sedição    intentada na Bahia em 1798</i>. São Paulo : Pioneira, 1975. p.95.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">THIBAU, Jacques. <i>Le temps de Saint-Domingue.    L'esclavage et la Révolution Française</i>, Paris: Éditions Jean-Claude Lattès,    1989.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">VARNHAGEN, Francisco A. de. <i>História Geral    do Brasil</i>. Belo Horizonte: Itatiaia; São Paulo: Edusp, n.d. vol. III, t.V,    p.24-5.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">VILHENA, Luis dos Santos. <i>Notícias soteropolitanas    e brasílicas</i>. Salvador: Imprensa Oficial do Estado, 1922.    </font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">WIKIPÉDIA: L'encyclopédie libre. Available at:    <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Accueil" target="_blank">http://fr.wikipedia.org/wiki/Accueil</a>    </font><p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="2"><a name="_ftn1"></a><a href="#_ftnref1" >1</a> The Directorate was the name given to the executive government that functioned    for almost four years in Revolutionary France from 27 October 1795 to 19 November    1799.    <br>   <a name="_ftn2"></a><a href="#_ftnref2" >2</a> Twelfth month of the French calendar enacted with the installation of the    Republic on 21 September 1792, which began on 18 August and ended on 17 September.    The date above corresponds to 24 August.     <br>   <a name="_ftn3"></a><a href="#_ftnref3" >3</a> Fifth year of the French Republic.    <br>   <a name="_ftn4"></a><a href="#_ftnref4" >4</a> Ninth month of the French revolutionary calendar which began on 20 May    and ended on 18 June.    <br>   <a name="_ftn5"></a><a href="#_ftnref5" >5</a> An old warship that was used for the transportation of material.    <br>   <a name="_ftn6"></a><a href="#_ftnref6" >6</a> The Directorate of the French Republic at the time this letter was written    was composed of: Lazare Carnot, Jean-François Reubell, Paul Barras, Louis-Marie    de la Révellière-Lépaux and François de Barthélemy.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_ftn7"></a><a href="#_ftnref7" >7</a> This is the Constitution of Year III (1795) then in vigor, which include    a collegiate Republican government and an indirect vote based on the payment    of tax.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ARMITAGE]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[História do Brasil]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Belo HorizonteSão Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ItatiaiaEdusp]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[ARCHIVES de la Marine]]></source>
<year></year>
<volume>1050</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BARROS]]></surname>
<given-names><![CDATA[F. Borges de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Os Confederados do Partido da Liberdade]]></source>
<year>1922</year>
<publisher-loc><![CDATA[Salvador ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BARROS]]></surname>
<given-names><![CDATA[F. Borges de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Novos documentos para a História Colonial]]></source>
<year>1931</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bahia^eSalvador Salvador]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BÉNOT]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[DORIGNY]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rétablissement de l'esclavage dans les colonies françaises: Aux origines de Haiti]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CASCUDO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luiz da Camara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[O Doutor Barata: político, democrata e jornalista]]></source>
<year>1938</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bahia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Imprensa Oficial do Estado]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CESAIRE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Aimé]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Louverture]]></surname>
<given-names><![CDATA[Toussaint]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Révolution Française et le problème colonial]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Présence Africaine]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DIAS]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. S da Silva]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Os primórdios da Maçonaria em Portugal]]></source>
<year>1986</year>
<volume>I</volume>
<edition>2</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Lisbon ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Investigação Científica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FURTADO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Junia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diálogos Oceânicos: Minas Gerais e as novas abordagens para uma história do Império Ultramarino Português]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>361-387</page-range><publisher-loc><![CDATA[Belo Horizonte ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UFMG]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GODECHOT]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacques]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Grande Nation]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Aubier-Montaigne]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JANCSÓ]]></surname>
<given-names><![CDATA[István]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[A sedução da liberdade: cotidiano e contestação política no final do Século XVIII]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[SOUZA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laura de Melo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[NOVAIS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[História da Vida Privada no Brasil: Cotidiano e Vida Privada na América Portuguesa]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Companhia das Letras]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JANCSÓ]]></surname>
<given-names><![CDATA[István]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Adendo à discussão da abrangência social da Inconfidência Bahiana de 1798]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[BLAJ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ilana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[MONTEIRO]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[História e Utopias]]></source>
<year>1996</year>
<conf-name><![CDATA[XVII National Symposium of History]]></conf-name>
<conf-loc>São Paulo </conf-loc>
<publisher-name><![CDATA[ANPUH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JANCSÓ]]></surname>
<given-names><![CDATA[István]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Contrabandos e idéias]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[DOMINGUES]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.V.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[LEMOS]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.V.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[YGLESIAS]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Animai-vos, povo bahiense: A conspiração dos alfaiates]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>59-67</page-range><publisher-loc><![CDATA[Salvador ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Omar G. Editora]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JANCSÓ]]></surname>
<given-names><![CDATA[István]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Na Bahia, contra o Império: história do ensaio de sedição de 1798]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Hucitec]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JANCSÓ]]></surname>
<given-names><![CDATA[István]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Um problema historiográfico: o legado de D. Fernando José de Portugal]]></article-title>
<source><![CDATA[Anais...]]></source>
<year>2001</year>
<volume>1</volume>
<conf-name><![CDATA[4 CONGRESSO DE HISTÓRIA DA BAHIA]]></conf-name>
<conf-date>2001</conf-date>
<conf-loc>Salvador </conf-loc>
<page-range>297-322</page-range><publisher-loc><![CDATA[Salvador ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Geográfico e Histórico da BahiaFundação Gregório de Mattos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MOREL]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Tensões entre revolução e escravismo: o caso de Cipriano Barata em 1798]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[ARAÚJO]]></surname>
<given-names><![CDATA[U. de Castro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[II Centenário da sedição de 1798 na Bahia]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Salvador ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Academia de Letras da Bahia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[RUY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Afonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A primeira revolução social brasileira (1798)]]></source>
<year>1978</year>
<volume>217</volume>
<edition>2</edition>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SILVA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Accioli de Cerqueira]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Memórias históricas e políticas da Província da Bahia]]></source>
<year>1931</year>
<volume>III</volume>
<edition>1</edition>
<page-range>17</page-range><publisher-loc><![CDATA[Salvador ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Imp. Of. do Estado]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SILVA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Evaristo L.I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Recordações biographicas do Coronel João Ladisláu de Figueiredo e Mello ordenadas por seu neto Evaristo Ladisláu I. Silva]]></source>
<year>1866</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bahia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Typ. By C. de L. Masson & Cia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[TAVARES]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luís Henrique Dias]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[História da sedição intentada na Bahia em 1798]]></source>
<year>1975</year>
<page-range>95</page-range><publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pioneira]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[THIBAU]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacques]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le temps de Saint-Domingue: L'esclavage et la Révolution Française]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Éditions Jean-Claude Lattès]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[VARNHAGEN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco A. de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[História Geral do Brasil]]></source>
<year></year>
<volume>III</volume>
<page-range>24-5</page-range><publisher-loc><![CDATA[Belo HorizonteSão Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ItatiaiaEdusp]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[VILHENA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis dos Santos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Notícias soteropolitanas e brasílicas]]></source>
<year>1922</year>
<publisher-loc><![CDATA[Salvador ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Imprensa Oficial do Estado]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>WIKIPÉDIA</collab>
<source><![CDATA[L'encyclopédie libre]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
