<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0104-026X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Estudos Feministas]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Estud. fem.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0104-026X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Filosofia e Ciências Humanas e Centro de Comunicação e Expressão da Universidade Federal de Santa Catarina]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0104-026X2007000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Refuting feminism: Brazilian lettered culture's complacency/complicity]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Refutações ao feminismo: (des) compassos da cultura letrada brasileira]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schmidt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rita Terezinha]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hilgert]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rita]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidade Federal do Rio Grande do Sul  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<volume>3</volume>
<numero>se</numero>
<fpage>0</fpage>
<lpage>0</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0104-026X2007000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0104-026X2007000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0104-026X2007000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In appraising the power of antifeminist discourse in Brazil, I examine how this discourse appears in the realm of cultural journalism in order to make some connections to Brazilian social history, in the light of which it may be possible to understand why feminism as transforming praxis seems so alien to the habits of the country. To sustain my arguments I draw on the readings of Brazilian historical and cultural thinkers considered "leftists". At the same time, I point out the limits of their analyses, that is, their silence regarding women's oppression and gender issues. Finally, I examine the persistence of various forms of antifeminism in the lettered milieu so as to understand the statute of feminist critique in the field of literary studies and the reasons for its invisibility, including considerations on its achievements and the limitations of its practices.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Ao considerar a força do discurso antifeminista no Brasil, examino como esse discurso aparece no âmbito do jornalismo cultural para então tecer algumas relações com a história social brasileira à luz da qual é possível compreender por que o feminismo como práxis transformadora parece tão fora dos hábitos do país. Procuro sustentar meu argumento a partir da leitura de obras de pensadores da história e da cultura brasileiras considerados "de esquerda" ao mesmo tempo em que pontuo os limites de suas análises, ou seja, o silenciamento sobre a opressão das mulheres e questões de gênero. A seguir, examino a persistência de diversas formas do antifeminismo no campo das Letras a fim de compreender o estatuto da crítica feminista no campo dos estudos literários e as razões de sua invisibilidade, com considerações sobre conquistas e limitações de suas práticas.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[culture]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[power]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[history]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[social class]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[literature]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[feminist critique]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[cultura]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[poder]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[história]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[classe social]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[literatura]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[crítica feminista]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p><font face="verdana" size="4"><b>Refuting feminism: Brazilian lettered culture's    complacency/complicity</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>Refuta&ccedil;&otilde;es ao feminismo: (des)    compassos da cultura letrada brasileira</b></font></p>     <p></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="2"><b>Rita Terezinha Schmidt</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Universidade Federal do Rio Grande do Sul</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Translated by Rita Hilgert    <br>   Translation from <a href="http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-026X2006000300011&lng=en&nrm=iso&tlng=pt" target="_blank"><b>Revista    Estudos Feministas</b>, Florianópolis, v.14, n.3, p. 765-799, Sept./Dec. 2006</a>.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p><font face="verdana" size="2"><b>ABSTRACT</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In appraising the power of  antifeminist discourse    in Brazil, I examine how this discourse appears in the realm of cultural journalism    in order to make some connections to Brazilian social history, in the light    of which it may be possible to understand why feminism as transforming praxis    seems so alien to the habits of the country. To sustain my arguments I draw    on the readings of Brazilian historical and cultural thinkers considered "leftists".    At the same time, I point out the limits of their analyses, that is, their silence    regarding  women's oppression and gender issues. Finally, I examine the persistence    of various forms of antifeminism in the lettered milieu so as to understand    the statute of feminist critique in the field of literary studies and the reasons    for its invisibility, including considerations on its achievements and the limitations    of its practices.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> culture; power; history; social    class; literature; feminist critique</font></p> <hr noshade size="1">     <p><font face="verdana" size="2"><b>RESUMO</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Ao considerar a for&ccedil;a do discurso antifeminista    no Brasil, examino como esse discurso aparece no &acirc;mbito do jornalismo    cultural para ent&atilde;o tecer algumas rela&ccedil;&otilde;es com a hist&oacute;ria    social brasileira &agrave; luz da qual &eacute; poss&iacute;vel compreender    por que o feminismo como pr&aacute;xis transformadora parece t&atilde;o fora    dos h&aacute;bitos do pa&iacute;s. Procuro sustentar meu argumento a partir    da leitura de obras de pensadores da hist&oacute;ria e da cultura brasileiras    considerados "de esquerda" ao mesmo tempo em que pontuo os limites    de suas an&aacute;lises, ou seja, o silenciamento sobre a opress&atilde;o das    mulheres e quest&otilde;es de g&ecirc;nero. A seguir, examino a persist&ecirc;ncia    de diversas formas do antifeminismo no campo das Letras a fim de compreender    o estatuto da cr&iacute;tica feminista no campo dos estudos liter&aacute;rios    e as raz&otilde;es de sua invisibilidade, com considera&ccedil;&otilde;es sobre    conquistas e limita&ccedil;&otilde;es de suas pr&aacute;ticas.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2"><b>Palavras-chave:</b> cultura; poder; hist&oacute;ria;    classe social; literatura; cr&iacute;tica feminista.</font></p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">In Brazil, the term "feminism" has been subjected    to systematic depreciation and delegitimation within lettered realms for quite    some time. As a rule, the use of the term is bound to certain meanings of feminism    associated with the 1960s women's movement that have been underscored and universalized    in an operation analogous to the synecdoche (figure of speech in which the part    is used to represent the whole) to sustain a determined, and – why not put it    this way? - a deliberate, discursive, cultural and political representation.    I am referring to the way certain ideas have been assimilated into enlightened    common sense which have led to  a representation of feminism as an extremist    movement of Women's Liberation, buttressed by a homophobic, monolithic, authoritarian    ideology that is fossilized in past history and - what is worse - engaged in    transforming woman, removing her feminine characteristics!<a name="_ftnref1"></a><a href="#_ftn1"><sup>1</sup></a>    Such a representation, in its many modes of meaning, is present not only in    the public sphere, where cultural assets are produced and disseminated, but    also, surprisingly, in the institutional sphere where knowledge is generated–    more precisely in the academic community – propagated therein by reductionist,    pejorative and prejudiced discourses. To vulgarize feminism and to associate    it with marginalized and anachronic notions for the purpose of marking the nature    of whatever is not good, healthy or desirable for Brazilian society has been    a part of a nearly desperate strategy of some segments in the intellectual elite,    in its attempt to disqualify feminism's unprecedented accomplishments on a global    scale over the past decades. The critic Mary Hawkesworth brilliantly elaborates    on this point  in her paper presented in the Debates section of this issue.    </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In my intention to contribute to  reflections    on how antifeminist discourse is disseminated in Brazil, I will first examine    how this discourse appears in the content of cultural journalism today. This    will enable me to take a brief look at the historical context in which a patriarchal    and elitized society developed, in the interest of shedding light on why feminism    as a transforming praxis is so alien to the habits of the country. In order    to achieve these goals, I draw on readings of Brazilian history and culture    as expressed in the thought of intellectuals whom we could consider "leftists,"    attempting to re-assess the scope of their perceptions through consideration    of gender issues. Next, I attempt to show how antifeminism is expressed in the    lettered milieu, in a search to understand the statute of feminist critique    within the field of literary studies and the possible reasons for its invisibility.     I conclude with some final considerations concerning the efficacy of feminist    critique and  its practices.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>The symbolic violence<a name="_ftnref2"></a><a href="#_ftn2"><b><sup>2</sup></b></a>    of discourse</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The image that adorns the cover of <i>Veja </i>magazine's    special edition <i>Mulher</i> ("Woman"; June 2006)  is an impressively reductionist    caricature in which a woman dressed in order to resemble the figure of the executive    – black suit and black briefcase strategically placed at the side – is seen    breastfeeding a baby. The headlines "What is Left of Feminism?" ("<i>O que sobrou    do feminismo?")</i> interpellate the reader  toward a determined reading    of the image that induces the following reasoning: what is left of feminism    is the white, middle class woman's triumph in reconciling professional activities    with the pleasures of maternity. Period. I will not dwell on the performative    act executed by the headlines here – what words are doing to constitute an enunciative    act that actually carries out the action to which it refers, rather than simply    reporting or stating things – nor on the contradictions and inaccuracies, mainly    in the descriptive account entitled "Feminism in Its Midlife Crisis" ("<i>O    feminismo na crise dos 40") </i>that uses quotations that are removed from their    context, including some statements made by Brazilian feminists who probably    had no idea as to how what they said would be edited. What draws attention is,    on the one hand, the recurrent use of the term "post-feminism" as if it were    a consensual term, and therefore dissociated from the conflicting context of    some modes of contemporary theoretical feminism, especially in) the United States,    which have been present for quite some time. At this point, it may be well to    recall the arguments that Tania Modleski brought up regarding the questionable    connotations of the phrase "post-feminist phase" in her 1993 classic, <i>Feminism    without Women</i>,<a name="_ftnref3"></a><a href="#_ftn3"><sup>3</sup></a> pointing    to the deeply conservative implications this academic perspective carries in    its gut.<a name="_ftnref4"></a><a href="#_ftn4"><sup>4</sup></a> In the story    published in <i>Veja</i>, the use of the term is naturalized in a restrictive    and ironic way that is thus used to announce the end of feminism within a very    particular Brazilian context – social behaviors that belong to a certain segment    of the younger generation of the white middle class youth. It thus makes a <i>tabula    rasa</i> of the articulations of feminist thought in the diversity of its political,    theoretical and ideological affiliations, ranging in its field of action in    the country from its transforming presence in social movements such as unions,    NGOs and other basic organizations to its increasing impact on the shaping of    public policies. The most recent case is the "Maria da Penha" Law, sanctioned    by country's President on August 7, 2006, which represents a major stride in    curbing domestic and family violence against women in Brazil, where this sort    of violence has skyrocketed to calamitous proportions. On the other hand, the    absolute silence with regard to feminism as a theoretical and academic cut in    the newsweekly we have referred to above is surprising – or perhaps not, if    we consider  the intensity of resistance toward feminist themes in the country    - given feminism's considerable accumulated body of research and achievement    in all fields of knowledge through the  diversity of studies carried out under    the auspices of governmental agencies and disseminated in scientific journals    such as <i>Revista de Estudos Feministas</i> (Journal of Feminist Studies) and    <i>Cadernos Pagu</i>, among many other sources of reference. If on the one hand,    this silence reveals the extent to which the advances of academic feminism are    ignored in articles that circulate in communications media directed to the lettered    public, on the other hand it can be seen as a strategy to avoid addressing women's    oppression and feminism's epistemological contribution toward the redefinition    of subjectivity and sociality.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Within this same line of thought, we might consider    the article entitled "Long live Difference" ("<i>Viva a diferença"),</i> also    published in June, 2006, in the special issue of "Portuguese Language Journal"    (<i>Revista Lingua Portuguesa</i>) with the theme of "sex and language." In    refusing the very term 'feminist' in naming his references to women's gains,    enunciated as "feminine advances," the writer of the article attributes a "new    dynamism in discourse on women" to psychological developments and to "feminine    conquests"  which "far from leading to 'feministic' policing"  demonstrate awareness    of the  fact that the reproduction of patriarchal culture is crystallized in    language. It is surprising to verify that the writer remains unaware that his    own discourse constitutes a perfect example of what he has asserted: the existing    confluence of patriarchal language and power. The article, permeated with misinformation,     yields a text whose ideas are either inaccurate or defectively formulated. Thus,    the text may be read as a parody of feminism, which means that its negative    effects go far beyond its ironic use of the term "feministic" ( in Portuguese,    <i>"feministoid</i>") <a name="_ftnref5"></a><a href="#_ftn5"><sup>5</sup></a></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Yet in 2006, a student of mine sent me, via email,    a text by the renowned literary critic Wilson Martins, published in the newspaper    <i>Jornal O Globo Online</i> on August 11, 2005. In the article, entitled "Nisia    Floresta's Feminine Universe" <i>('O universo feminino de Nísia Floresta')</i>    this intellectual criticizes Nisia Floresta's appropriation of a text by Mary    Wollstonecraft, the English writer who, inspired by French post-revolutionary    discussions on citizens' civil rights, published "A Vindication of the Rights    of Woman" in England, 1792. Based on this text, Nisia Floresta wrote her "Women's    Rights and Men's Injustices" ('<i>Direitos das mulheres e injustiças dos    homens'),</i> published in Recife in 1832. Making use of a scholarly discourse    buttressed in  ritualized conventions validated by literary culture (and thus    evoking Michael Foucault's remarks on the role of the ritual in qualifying the    subject who speaks well, and on the role that societies of discourse play in    controlling which discourses are authorized),<a name="_ftnref6"></a><a href="#_ftn6"><sup>6</sup></a>    Martins describes the use of Wollstonecraft's "woman" in the singular and Floresta's    "women" in the plural, asserting an ideological opposition between the two –    the former's solely judicial-legal intent, and the latter's broader and vaguer    social connotation – moving on to establish the distortion of Floresta's view,    upon which, Martins states, "is founded, by the way, contemporary feminism in    its entirety." The following citation is long, but indispensable for understanding    Martins' discursive strategy:</font></p>     <blockquote>       <p><font face="verdana" size="2">This is not about linguistic claptrap and the      proof is that, two years before her vindication, Mary Wollstonecraft had published      another – that of the "rights of men," in the plural, whereby we enter into      the semantics which feminist vocabulary clearly ignores (in both senses of      the word). &#91;…&#93; The word "men," in the plural, as I have observed in the <i>History      of Brazilian Intelligence II</i> (<i>História da inteligência brasileira II</i>),<a name="_ftnref7"></a><a href="#_ftn7"><sup>7</sup></a>      was used in the common sense of the human species, the same that in the singular      is understood in neolatin languages, without any sexist connotation. In Latin,      where all this comes from, homo means the human species in opposition to animals,      whereas vir is the designation of man in opposition to woman. Since feminists,      in yet another characteristic inaccuracy, began to designate "gender" as a      condition of the woman, such notions have disappeared, not to mention the      implicit imperialism that seems to attribute only to women the human condition.      (Our translation.)</font></p> </blockquote>     <p><font face="verdana" size="2">This shallow reading of Wollstonecraft's thought,    without its proper contextualizations in the intellectual debate of her time,<a name="_ftnref8"></a><a href="#_ftn8"><sup>8</sup></a>    and Martins' misunderstanding of the concept of gender, not to mention his caustic    criticism of Nisia Floresta's biographer, Constância Duarte, would  merit a    discussion that would take the present study in another direction.What is important    here is to emphasize that Martins' text constitutes a speech act whose telling    rhetorical structure reveals how this sort of argumentation, aiming to persuade,    operates through resorting to citation, which acquires the force of authority    precisely through the repetition  that ratifies the  enunciation's power and    reasserts the speaker's position as an agent of a performative discourse.  The    latter can be defined as a signifying practice through which the word not only    says something, but constructs this something by means of violent interpellation.    In the construction of meaning whereby words carry out the very action that    they denote (the implicit subject "I affirm" is elided but assumed in the enunciation    that affirms: "contemporary feminism is a distortion that began with a semantic    inaccuracy"), the critic interpellates the reader in terms of a cultural intelligibility    grounded in a fixed and regulating effect of a subject position that is inflected    with  patriarchal belonging, a location where identifications are forged as    part of a linguistic-cultural community. Therefore, understanding Wilson Martins'    discourse means qualifying it as a sophisticated manipulation for domination    flowing from a subjectivity marked by its attachment to the interests of a set    of politically situated subjects, located within a same cultural sphere and    aligned with a same tradition. The logic of Martins' text is the same as the    other texts mentioned here: to refute feminism. It is clear that this contempt    takes on a number of forms, whether through contemptuous rhetoric and caricature    or intricate erudite phrasing, a trap for readers who are not versed in the    subtleties of a discourse that has no other purpose other than to discard whatever    is related to feminism and to women's rights. It could be said that the above-mentioned    articles are sustained upon the same ideological bases, since they produce discursive    effects derived from the same hegemonic matrix as misogyny, whose intent has    always been to normatize, regulate and control women's space, roles and interventions    in social life. Thus, the unavoidable question becomes,  "What are the conditions    that enable such discourses to attain regularity, thereby enabling  them to    circulate among us as truth and produce such pernicious social effects?"</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>Power and Culture: in the house of patriarchy.     </b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In his essay "Politically Correct: The Civilizing    Process Takes Its Course" ('<i>Politicamente correto: o processo civilizador    segue seu curso'</i>)<a href="#_ftn9" name="_ftnref9"><sup>9</sup></a> Luiz E. Soares examines how on the national scenario,    a consensus that repudiates ideas seen as stemming from North American culture    and delimited by the expression "politically correct" is disseminated among    the elites. His analysis is based on meanings whose interpretations by the Brazilian    lettered public may be three-fold: 1) the expression of a hysterical North American    fanaticism that curbs and controls humor and spontaneity; 2) the manifestation    of an intolerance of Puritan origin, having  strong rationalist and authoritarian    tendencies that aim to constitute an artificially uniform society; 3) a dangerous    and misleading position nourished by the pretense to define  socially acceptable    behaviors, which would lead to anulling diversity and difference. According    to Soares, although these interpretations can be explained in the light of arguments    that maintain a  certain amount of validity, since there certainly have been    excesses and radicalizations that lead to such interpretative reductionism,    all of the above points  are flawed insofar as they do not yield a more complex    and  elaborate understanding of phenomena associated to the very cultural production    of a society that, through its crises, has created spaces for debates and in    its ebbs and flows, has made an effort to redefine its ethical-political parameters,    attempting to construct a democratic sociability. I would like to underscore    the importance of his commentary on having left out of his concise inventory    of current Brazilian interpretations of the "politically correct" the more extremist    reactions, those "that disqualify, with arrogant contempt, by principle and    <i>in limine</i>, whatever is associated with themes concerning minority rights    or feminist issues."<a name="_ftnref10"></a><a href="#_ftn10"><sup>10</sup></a>    Soares' proposal to develop an alternative comprehension of the meanings of    this expression through consideration of  political phenomena, particularly    in terms of social manifestations and the reactions they elicit in contemporaneity,    is beyond the scope of our text. Nonetheless, his reading of the interpretative    reductionism of the "politically correct" as an expedient for symbolic exorcism    is extremely relevant for understanding the mechanisms by which our culture,    patriarchal and conservative, stigmatizes the culture of the 'other'. In this    way, we   neutralize and assert our Brazilian cultural difference, positively    superior, inscribed in the mythological formulations of our purported and innate    spontaneity, creativity and peaceful co-existence with differences, despite    the national experience of a violent and authoritarian history, repression and    exclusion that have never been seriously called to question or unsettled by    any significant part of society. Contrary to what occurs in the United States,     the caricatured image of the "politically correct" disseminated throughout the    country leaves no space for discussion, where that which  the "politically correct"    evokes could be considered as serious and relevant. If this did occur, advances    could be made on  civic issues of citizenship and public policies that might    open access to and promote inclusion for an ample portion of those who are marginalized    and deprived of society's material and symbolic goods. This alone calls the    limits of the concept of democracy into question, a concept that has been hollowly    and exhaustively repeated in the political and institutional discourses of yesterday    and today.<a href="#_ftn11" name="_ftnref11"><sup>11</sup></a></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">It is telling that a figure as controversial    and as academically insignificant as North American Camille Paglia<a name="_ftnref12"></a><a href="#_ftn12"><sup>12</sup></a>    received such projection in the Brazilian media in the 90s, particularly on    the pages of the major news daily, <i>Folha de São Paulo</i>, whose weekly special    magazine sections <i>Folha Ilustrada</i> and <i>Caderno Mais</i> are considered    renowned national references for the Brazilian lettered class. Paglia, who is    hardly recognized among her academic peers in theoretical feminism and has unsubstantial    standing on the North American intellectual scenario<a href="#_ftn13" name="_ftnref13"><sup>13</sup></a>, attained a sudden fame in Brazil,    to the point of being elevated to the status of pop star icon as the 'modern'    feminist, antifeminist and post-feminist. Between 1994 and 2000, her name was    cited 105 times in a variety of articles such as essays, editorials, interviews,    all of which post the name Paglia as a reference for issues related to feminism.    Her self-proclamation as the most important feminist since Simone de Beauvoir,    and the propagation of her bombastic declarations for reforming feminism in    the second millennium, since, in her words, "this hatred of men must not continue,"<a name="_ftnref14"></a><a href="#_ftn14"><sup>14</sup></a>    was very convenient for  conservative segments in the media and in the elite.    They rejoiced over her criticism of the "politically correct" and her attacks    on academic feminism, both of which yielded an important reinforcement for the    maintenance of local voyeuristic practices regarding women, as well as for the    legitimation of the view that men constitute the new oppressed "minority." Importing    Camille Paglia for the purpose of mocking feminism has had long-lasting effects    on Brazilian memory,  so that she continues to be  seen as one of the women    who has made an important contribution to feminism throughout Brazil and the    world, "an influential intellectual in the United States for her libertarian    attitude" and for authoring books considered "references in feminist literature."<a name="_ftnref15"></a><a href="#_ftn15"><sup>15</sup></a>    One might be unaffected in the face of this prestige as it has been forged by    the Brazilian media, were it not for its implications as an intellectual fraud    that so lamentably contributes to undermining the Brazilian public's comprehension    of the meanings of feminism.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Returning to the Brazilian repudiation of feminism    as if it were an illegitimate cause, it is worthy to note that feminism is seen    as being associated to foreign culture. Feminism is posed as an "imported" alien,    an allegation that  I have often heard made, even informally,  in academic circles,    aligned with a rancid nationalism that defends national singularity and  decrees    the foreignness of feminist ideas as if they have nothing to do with our reality    and with real problems of our national life. Soares finds the intensity of     this repudiation impressive:   </font></p>     <blockquote>       <p><font face="verdana" size="2">Gender-based social discrimination is no surprise,      nor is it originally Brazilian. What is surprising and original is the intensity      of Brazilian resistance, to feminism and its themes. Despite the presence      of feminist militants, leaders, intellectuals and congressional representatives,      despite the advances made in legislation, despite the noticeably progressive      characteristics of our Constitution (signed in 1988), resistance to feminism      and to its themes is nonetheless immense. Even in intellectual circles, even      in the leftist sphere, even among women. Feminism is often the object of scorn      and mockery and its themes are often treated sardonically.<a name="_ftnref16"></a><a href="#_ftn16"><sup>16</sup></a></font></p> </blockquote>     <p><font face="verdana" size="2">The complexity involved in articulating the phenomenon    of Brazilian antifeminism obviously takes its apprehension beyond the limits    of the associations that are possible in repelling the "politically correct,"    or in rejecting ideas that are "out of place," an expression coined by Roberto    Schwarz<a name="_ftnref17"></a><a href="#_ftn17"><sup>17</sup></a> to explain    our cultural stiffness expressly, our dependence on ideas forged in metropolitan    centers of power and their uncritical transplanting to  a Brazilian context    that is out of step with the reality that produces such ideas. The consequence    is  an artificial and masqueraded cultural life, alienated from the its material    conditions. Playing with Schwarz's expression and inverting its meaning, I affirm    that the antifeminism among us has thrust its  roots into  the sphere of lettered    culture as an idea very much in place, adequate to the context, consolidating    gradually over the course of the very process that shaped Brazilian social organization    and economic development, a consequence of  material relations of production    and the consolidation of a patriarchal and feudalistic form of thought anchored    in a social system of misogynist and racist power relations – instruments in    the materialization of the dominant elite's class interests. It is within the    horizon of this historical logic, where class interests overlap with gender    and racial interests, that the institutional strength of the concept of the    patriarchal family can be apprehended. With its form of power organization and    hierarchical structure that initially pertained specifically to a   privileged    segment of the population, the patriarchal family became the model for relations    both in the private and in the public domain.<a name="_ftnref18"></a><a href="#_ftn18"><sup>18</sup></a>    At the center of this model, described by Roberto Reis as three concentric circles,    is "the lord of the lands ( prevalence of a feudalistic order), accumulating    the roles of father (prevalence of a patriarchal order) and of male (prevalence    of male dominance)."<a name="_ftnref19"></a><a href="#_ftn19"><sup>19</sup></a></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Structured in a realm of dominant elites within    the specific historical context of modes of production and organization in Brazilian    society, the configuration described by Reis can be said to have spurred the    absolute power of the landowner, a free man, slave owner, head of the family,    <i>coronel </i>and political chief, whose power of decision is articulated by    a system based on clientelism, on personal preferences, and exchange of favors.    This network of manipulations that reinforced the hegemonic power of this historical    figure, controlled social mobility through relations of dependence and subservience    – of women, subaltern classes and ethnic minorities – and guaranteed political    stability buttressed by hierarchical and authoritarian ways of thinking was    conveniently dissimulated under a benign and liberal rhetoric. Hence the reason    that Sergio Buarque de Holanda, at the core of his analysis of the shaping of    Brazilian society in his <i>Raízes do Brazil</i>, defined the Brazilian man    as <i>o homem cordial</i>, the "cordial" social being who is a product of this    historical process. Nonetheless - and not without a touch of irony - Hollanda    emphasized that the meaning of cordiality, predicated on feelings of opposition    to civility and the  rejection of  formalities and conventions flowing from    rural and patriarchal patterns of behavior, does not entail "solely and necessarily,    positive feelings and harmony."<a name="_ftnref20"></a><a href="#_ftn20"><sup>20</sup></a>     As recent discussions on Hollanda's now classic thesis have pointed out, there    is a limit to the applicability of the notion of cordiality as a defining element    in Brazilianness, insofar as the concept refers only to relations between equals,    and therefore is only relevant for patterns of behaviors among members of the    dominant class.<a name="_ftnref21"></a><a href="#_ftn21"><sup>21</sup></a> Their    values, permeated by personalism and patriarchalism, gain a  facade of civility    insofar as they adopt a convenient liberalism for each situation: progressive,    in ideological contentions against the colonial domination running until the    mid 20<sup>th</sup> century, and conservative, when cleansed of its most radical    aspects and molded by the system of clientelism that  maintains the hegemonic    structure of gender, race and class privileges intact, thus holding the Brazilian    social structure in place. During the second half of the 20<sup>th</sup> century,    this sort of liberalism became the springboard for a conservative, authoritarian    and antidemocratic ideology meant to  perpetuate  the power elites and establish    a full oligarchy in the Second Reign.<a name="_ftnref22"></a><a href="#_ftn22"><sup>22</sup></a>    Triggered by the the Abolition of Slavery in 1888 and the Proclamation of the    Republic in 1889,  an urbanizing and modernizing process leading to the deterioration    of Brazil's feudalistic system was begun.  Nonetheless,  the base of the socio-economic    structure that had been generated by colonial exploitation remained intact within    the new order of domination represented by the local dominant classes. This    meant that patriarchal ideology was reinforced and disseminated throughout all    spheres of social life, preserving the relevance and centrality of the family,    inflected by the experience of the dominant elite and incorporated by the bourgeois    class, protagonist of political and social transformations triggered by the    Republic. As Roberto Reis observes, the importance of the family "became rooted    in the social unconscious, leaving legacies such as paternalism and a  protectionist    culture regarding one's offspring which still thrive today, deteriorating the    political relations in the country."<a name="_ftnref23"></a><a href="#_ftn23"><sup>23</sup></a>    In other words, the innovations of bourgeois progress and the modern ideas of    civilization that served as premises for the shaping of the nation-state such    as freedom, citizenship and civil rights came to coexist,  within a complex    of relations peculiar to the Brazilian scenario, with ancient forms of authoritarianism,    with the exploitation of workers and with the large landholding which spawned    immense social inequalities, oppression and exclusion that lamentably persist    to this day as signs of pervasive prejudice throughout society.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In other words, the innovations of bourgeois    progress and the modern ideas of civilization assumed in the shaping of the    nation-state, such as freedom, citizenship and civil rights, came into co-existence    with, in a complex of relations peculiar to the Brazilian scenario, ancient    forms of authoritativeness, exploitation of workers, large plantations.  Together    they spawned immense social inequalities, oppression and exclusion that unfortunately    persist to this day as signs of the pervasive prejudice that runs throughout    society.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">The networks of domination present in Brazilian    social history and the persistent renovation of a tradition of patriarchal and    conservative thought clash with critical contemporary thought on hegemonies    and their epistemic violence. It is from this perspective that we can appraise    the role of cultural discourse and its symbolic representations in the domestication    and control of tensions in the field of social relations, not only with regard    to women's issues, but also regarding  blacks and Indians. Among these discourses,    I highlight the glorification and idealization of the white woman, as a prospective    image of the mother, a pure feminine not contaminated by sexuality, and who    had as historic counterpart the Indian woman, collectively considered as 'prey'    during the centuries of colonization, and the black woman, concubine in the    'senzalas' (slave quarters) and precursor of the 'mulata,' that eroticized image    and object of carnal desire that is still projected today in the male imaginary    as  national patrimony and an export product. The genesis of these images can    be found in the slavocrat mentality and its forms of subordinating women. Its    residues survive in the bourgeois ideological patriarchalism which, as might    be said, constitutes a structural problem of difficult solution in Brazilian    society and culture. Although the myth that characterizes the white woman as    passive, dependent, and an eternal prisoner of patriarchal authority has been    contested in recent studies,  particularly with regard to the 19<sup>th</sup>    century,<a name="_ftnref24"></a><a href="#_ftn24"><sup>24</sup></a> as a general    rule the white, middle or upper class woman was elevated to the status of  symbol    of male honor and sacred domestic asset, secluded within the sentimentalized    space of home and family.<a name="_ftnref25"></a><a href="#_ftn25"><sup>25</sup></a>    This image has always been an unnegotiable point within the ideological inner    circles of Brazilian tradition, even when its discourse was undermined by modernity,    not in the form of the European vanguards but from women's demands for their    civil rights. As Sylvia Paixão clearly shows in her study about the magazines    in circulation in 1920 Rio de Janeiro, the issue of women's right to vote, for    example, virtually triggered a cultural war aimed to wipe out the danger that    women's desire for emancipation would pose for the stability of the family,    hence, of society. Paixão offers a sample of typical diatribes, from an article    entitled "Feminismo" (Feminism), published in <i>Revista Para Todos</i> ('Everyone's     Journal'):</font></p>     <blockquote>       <p><font face="verdana" size="2">What is the point in allowing women to join      the electoral colleges and the partisan associations &#91;…&#93; Feminism, as extolled      by those who understand that women should not be barred from exercising some      activities that are incompatible with the fragility of their sex and with      the unique mission Jesus bestowed on them, disorganizes the family.<a name="_ftnref26"></a><a href="#_ftn26"><sup>26</sup></a></font></p> </blockquote>     <p><font face="verdana" size="2">In this context, it is not surprising that we    were, in 1932, the last country in the Americas to ratify women's vote. Furthermore,    the emergence of women writers within the scenario of Brazilian literature produced    a derisiveness that exposes the trials and tribulations confronted by women     entering a realm of male prerogative. We can see this in the critic Olívio Montenegro's     ironic writing, from the 1930s:</font></p>     <blockquote>       <p><font face="verdana" size="2">Let us be positive: fictional literature penned      by women has, among us, more often than not, been weak in its essence. Sentimental      and puerile. And when it fills with emotional quivering, it is nothing but      hysteria. There is no exaltation of the imagination but of desire. Women authors      are more faithful to sex than to literature. However, literature is not the      best derivative for sex, nor is it the healthiest. Maternity would be better      understood and catered to.<a name="_ftnref27"></a><a href="#_ftn27"><sup>27</sup></a></font></p> </blockquote>     <p><font face="verdana" size="2">It can be affirmed that the opposition to women's    struggle and to feminism was bolstered and strengthened by the rhetoric of the    family – the grand and harmonious, miscegenated, Christian, Brazilian family,    according to Gilberto Freyre's idealized view in his classic <i>Casa-Grande    &amp; Senzala</i><a name="_ftnref28"></a><a href="#_ftn28"><sup>28</sup></a>    -, a rhetoric which, long upheld by the state and by the Church, has  swept    under the rug the entire tragedy resulting from the authoritarianism, violence,    lust and illegitimacy that mark our history. It is symptomatic that canonic    literature, the literature that has been endorsed by historians and literary    critics as  representative of  national literature, has avoided telling these    stories or, to say the least, has been silent regarding the real dimensions    of the misfortunes of Brazilianness.  Rather, it has limited itself to merely    signalling a 'crisis' in the identity/authority of the <i>pater familias</i>    within the context of the rural oligarchy's economic decline and the subsequent    demise of family relations, as is the case in <i>Dom Casmurro</i> (1899) by    Machado de Assis. In this same period, that is, the 19<sup>th</sup> century,    there were other stories that circulated, denouncing the falsity in the traditional    values of the patriarchal family and the violence in gender, race and class    relations within the context of a slavocratic and authoritarian society. And,    as for their content, they are far from being sentimental and puerile stories.     Some novels to be mentioned are <i>Ursula</i> (1859), by Maria Firmina dos Reis,    <i>D. Narcisa de Villar</i> (1859), by Ana Luiza Azevedo Castro, <i>Celeste    </i>(1893), by Maria Benedita Borman, or <i>A falência</i> (1901), by Julia    Lopes de Almeida. The reason that these novels have been forgotten by literary    histories and are considered today an object of interest only for a minority    of feminists committed to reviving the voices of women in the field of literary    production of the past is that lettered culture has refused to attribute any    value to them, reserving them the status of 'minor literature' –so as not to    say irrelevant -,  as texts that purportedly did not interfere in the system.      This  attitude  is deeply telling of lettered culture's complacency with the    mode of thought – and  deeds – of the dominant class. Since these texts were    not even acknowledged in their time – in fact,  precisely because of this -    they did not circulate, and the claim that they had no influence in the system<a name="_ftnref29"></a><a href="#_ftn29"><sup>29</sup></a>    is merely rhetorical manipulation to justify the viewpoint that dismisses them    or renders them irrelevant.  </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">From the perspective of the historicity that    guides discussions of  the constitution, circulation and regularity of discourses    that aim to produce effects of normalization and consensus, I see no qualitative    distinction made between the defense of the family rhetoric that subliminally    underlies current Brazilian attempts to refute feminism and the discourses that    circulate in literary forums throughout the country using the criteria of aesthetic    value as a means of preserving the dominant tradition or the high culture. Let    me explain. It is known that the historical origin of women's subordination    has been the patriarchal family and that its driving force, as a mode of producing    gender (and heterosexuality), was equated with power in the public sphere, so    that the patriarchal family is still defined as the bedrock on which moral and    political order lie. When I speak of the family as a mode of production, I refer    to the social control of women's sexuality and how such control, in Brazil,    has in many respects remained linked to the power of the State and the influence    of the Church, despite the fact that the politics of the neo-liberal state would    make things appear otherwise. The Brazilian state continues to exercise dictatorial    control over women's sexuality and reproduction, as illustrated by an incident    that took place in the city of Natal, in the state of Rio Grande do Norte, in    March, 2006.  A group of women, engaged in putting up posters in favor of de-criminalizing    abortion, was approached by military police and arrested for inciting criminal    action and "forming crime rings". What correlations are there between control    over women's sexuality and the question of aesthetic value as a criterion to    define what literature is? I believe that the blatant discrediting of  literature    written by women in the past is a form of controlling the literary field through    a concept of literature that ratifies a knowledge/power apparatus that is inseparable    from the cultural elites – that is to say, the interpretative community of individuals    who introject the point of view of  the dominant gender, class and race – and    that therefore participates in a field of social relations of power. On the    other hand, prohibiting abortion is a way of maintaining women's bodies under    control, in the interests of preserving the ideological meaning of reproductive    sexuality and the truth of women's 'natural role' within the idealized horizon    of the notion of the  patriarchal family. If, on the one hand, the definition    of what is literature is is inseparable from its material implications, that    is, from control over resources, access, circulation and distribution of certain    texts and a certain body of knowledge -  a control that aims to reproduce the    traditional hierarchies of the field in order to preserve its identity (its    centers and margins) -  the definition of  abortion as a crime is part of the    universal imposition of the Law of the Father in the name of a sacralized definition    of life that does not admit contradiction and that is bolstered by the rhetoric    of the family. The latter,  as we well know, participates in the reproduction    of hegemonies and thus constitutes effective symbolic capital for controlling    the material/social field where identities are constituted. In this sense, both    the rhetoric of the family and the discourses that eulogize the canon are clearly    invested with the interests of social segments in privileged positions and thus    configure a form of serving a social and political economy that maintains the    <i>status quo</i>. Therefore, nothing is more adverse to effectively democratic    practice than the dissemination of both of the above-mentioned discourses: the    judicial-legal and the literary-cultural.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In our attempt to advance in understanding the    determinations that condition the historical specificities of antifeminism in    Brazil, it is impossible not to draw on the analyses of Brazilian history and    culture produced through the lenses of important 'leftist' intellectuals such    as the aforementioned Sergio Buarque de Holanda, as well as others such as Caio    Prado Junior and Raymundo Faoro. Their interpretations of the course of history,    politics and sociology break away from traditional historiography, marked by    evolutionist and culturalist approaches, and capture the tensions and contradictions    that constitute our identity. In this sense, they can be defined as re-discoverers    of Brazil. Raymundo Faoro, in his <i>Os donos do poder</i>,<a name="_ftnref30"></a><a href="#_ftn30"><sup>30</sup></a>    leads us through a lucid and penetrating analysis of the profile of the dominant    class and of the process of social-economic expropriation that took place throughout    our political history, with the consolidation of a patrimonial state based on    the bureaucratic estate or order, and of cultural patterns corresponding to    relations of domination. He speaks of  the formation of two parallel societies:    one, cultivated and lettered,  and the other, primary, "uncultured" marginalized    from government. According to this author, what has been referred to as "Brazilian    civilization"  is little more than a "social monstruosity."<a name="_ftnref31"></a><a href="#_ftn31"><sup>31</sup></a>    From another perspective, Caio Prado Junior, in <i>Formação do Brasil Contemporâneo</i>,<a name="_ftnref32"></a><a href="#_ftn32"><sup>32</sup></a>    offers a historical reading of the roots of contemporary Brazil, referring to    the political processes implanted in the country under the sign of modernization    as an adaptation of capitalism which conserved elements of the old order: large    plantations, patronage and clientelism. For Prado Junior, such political arrangements    carried out from above had authoritarian and excluding repercussions in social    life: under the artificial disguise of progress, they concealed the country's    economic and social disparities and left the patriarchal system or the old order    intact. It was Sergio Buarque de Holanda, in <i>Raizes do Brasil</i>, who so    appropriatedly and with such critical accuracy defined the intellectual profile    of the Brazilian elite, particularly during the period in which our identity    was consolidated in relation to the modern national state. In his view, romantic    sensibility and thought, in which the "love for letters was quick to institute    a convenient derivative for the horror of our daily reality &#91;…&#93;," are an indication    that "the entire body of thought of this time in history reveals the same fragility,    the same intimate inconsistency, indeed the same indifference, toward the social    realm."<a name="_ftnref33"></a><a href="#_ftn33"><sup>33</sup></a>  For Buarque    de Holanda, who observed the processes of the historical past from the vantage    point of the 1930s, Brazilian thought had absorbed the Iberian inheritance of    a superficial and artificial verbosity, quite distant from the material conditions    of life and estranged from the surrounding world,  as it engaged in cultivating    the erudite knowledge it considered a sign of mental superiority.  This is one    of the features that most reveals "its clearly conservative and feudalistic    mission."<a name="_ftnref34"></a><a href="#_ftn34"><sup>34</sup></a> Along    these lines of argumentation, he considers that the driving force  behind the    knowledge this class accumulated was much less borne of concern for the intellect    or the social than of a desire to extoll and dignify those who cultivated it.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Nationality is always a relational term for an    identity that is the result of a social and symbolic-discursive construction    surrounding an ideological system of differences whose administration and direction    sparks a national project stabilizing the nation as an "imagined community."    This concept was formulated by Benedict Anderson in his provocative study <i>Imagined    Communities: Reflections on the Origins and the Spread of Nationalism</i>.<a name="_ftnref35"></a><a href="#_ftn35"><sup>35</sup></a>    For  Anderson, the construction of modern nations followed a conjunctive logic    that aimed to assimilate differences in the demand for a seamless totality.    In other words, beyond the question of a  demarcated, delimited and sovereign    territory, the nation was conceived through the political and anthropological    figure of an imagined community, forged through the shared sentiments of  horizontal    fraternity whereby the processes of identification and singularization necessary    for the constitution of a national identity would be established. In Brazil,    the formation of the national identity cannot be dissociated from a historical    context that includes the colonizing process, the forms in which a civilizing    mission incorporating  a ritualistic order of sacrifice and violence are territorialized,    the formation of a slavocratic, oligarchic and authoritarian state, and the    molding of a cultural and economic elite. The latter was the protagonist of    a hegemonic project bearing political meanings  that had – and have – very little    to do with the  fraternal. The enlightenment ideals of emancipation, conciliation,    the future, and  progress which nourished the conception of the modern state    remain at the level of ideas and are abstracted from real practices, since real    practices, implicated in the reproduction of power relations, have been translated    into violent acts of segregation, marginalization, exclusion and economic coercion.    This explains  why, in Octavio Ianni's words, "broad sectors of the dominant    classes, or their 'elites,' continue to exert their rule upon the public and    private realms as exploiters , colonizers and conquerors."<a name="_ftnref36"></a><a href="#_ftn36"><sup>36</sup></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">In the process of building a  nationality, the    functional myths of Brazilian culture – non-violence, racial democracy and the    peaceful traits of a people whose self recognition is seen as the result of    racial and cultural hibridities  – are collective fictions that are presented    as solutions for  comprehending a complex and contradictory historical and social    reality. This requires reflection on the meanings of colonization in a scenario    where the patriarchal hegemony of gender, class and race molds a peripheral    capitalism whose forms of functioning  shape the ideological elements of  nationhood.     This means that  it is the dominant patriarchal elite's perspective of class    in its material relations of production, that formulates and organizes the symbolic-discursive    structures that determine forms of subjectivity and sociability that define    the political and institutional functioning of the nation. What is important    here is to recognize the limitations imposed on women's agency as a subject    of the nation's horizontal community. The representation of the 19<sup>th</sup>    century republican mother, linked to  a'woman'  who in the context of marriage    and the family  plays the  role of reproducer of citizens who is viscerally    tied  to a teleological view of a grand national destiny, was an image inflected    by bourgeois class values and interests in reproduction. The strength of its    sedimentation within the national imaginary explains why antifeminism today    can only be understood in the light of this elite's consolidation, as an effect    of the tradition of  thought that is nourished by a class-based logic meant    to to maintain asymmetries and gender inequalities,<a name="_ftnref37"></a><a href="#_ftn37"><sup>37</sup></a>    demonstrating a historical reticence for openness and renewal. It may be said    that patriarchalism, refined by the dominant social class's reactionary and    conservative features, constitutes a hegemonic discursive formation that supports    the foundation upon which institutional and ideological structures of the political    field rest.  We employ the term 'political' to designate not only the forms    of the state's social organization, the economy, society and the management    of symbolic capital in the public sphere but also the familial and affective-sexual    relations in the private sphere.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Every statistical survey or report on the situation    of women and children in the context of Brazilian society, undertaken by the    various institutions within and without our country, such as IBGE, FGV, IPAS/Brazil,    World Economic Forum, is shock provoking in its alarming figures: substantive    differences in income (30%) between males and females, placing Brazil on the    list as one of the Latin American countries with the worst unemployment rates;    third ranking in the exploitation of child labor, behind only Haiti and Nicaragua;    showing  increasing abuse and sexual violence against children, and girls in     particular; rampant child prostitution; inadequate food supply for  a 6.5% of    Brazilian families largely made up of women and their children, traffic in women    and domestic violence at epidemic levels, insofar as every four minutes there    is  a woman suffers aggression within the family circle. Hence, the domestic    environment is the most dangerous place for Brazilian women! This situation    reveals the complacency and complicity of a society that has been unable to    overcome the naturalized rhetoric of its myths – including the rhetoric of the    family – and to face the dominating structures and expropriation that has characterized    its historical development. Without disregarding the important studies referred    to here that have evidently contributed to the comprehension of the political    and social history of Brazilianness through which we have been able to trace    the archeology of antifeminism  and reveal deeply-rooted historical phenomena,     it is relevant to underscore that not one of the 'leftist' authors we cited    above mentioned the issue of gender or women's oppression in any of their analyses.     This fact illustrates not only the extent to which, from a gender perspective,     women have been omitted from  purportedly neutral analyses of the  construction    and maintenance of the national community, but also the extent to which the    blindness toward issues of gender domination within the context of the society    that these thinkers have attempted to understand inscribes the female subject    in the condition of subjugation within the ideological apparatus of  dominant    power/knowledge. The relations of gender inequality, oppression and violence    in the Brazilian political field are testimony  of the symbolic violence perpetuated    by a poorly-finished national project that eschews the concrete social/political/cultural    existence of women. In other words, 'the right of men' and 'the right of citizens'    present in discourses of the modern dialect of equality and freedom do not incorporate    the women who, in their condition of ex-centric subjects, have always had a    problematic relation with the modern nation-state and the construction of subjectivities.<a name="_ftnref38"></a><a href="#_ftn38"><sup>38</sup></a></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>In the mined field of critique and values</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The national patriarchal episteme cannot be separated    from the trajectory of feminist critique in the country. Hence, the  path that     my reflections have followed aims precisely to attempt an understanding of     what from a theoretical standpoint constitutes its marginal place and ambivalent    position within the realm of the country's literary studies and culture. The    institutionalization of feminist critique in Brazilian academia today is an    uncontroversial fact throughout the country; one has only to  look at academic    curricula, research projects, research areas and student and faculty production    at graduate and undergraduate levels, as well as a significant number of  research    projects that receive support  from government agencies in order to verify this.    But it is also an unquestionable fact that feminist critique has never been    consolidated as a theoretical-critical current with an impact on literary studies.    As a general rule, its academic status as a contribution to the study of literature    is nearly invisible among respected theoretical-methodological approaches such    as the sociology of literature, the aesthetics of reception, structuralism and    Marxism - and more recently, post-structuralism and cultural studies, of which    it is often mistakenly seen as mere branch or product. One of the most prestigious    scholars in the literary field in the United States, Jonathan Culler - author    of <i>Structuralist Poetics</i>, a book that became well known in the 1970s    - makes the following statement in the introduction to his latter work, <i>On    deconstruction</i>:</font></p>     <blockquote>       <p><font face="verdana" size="2">In mapping contemporary critique as contentious      among the <i>New Criticism</i> adepts, structuralists and, later, post-structuralists,      feminist critique cannot be acknowledged enough, as it had the greatest effect      upon the literary canon than any other critical movement, and has been one      of the most powerful driving forces of renewal in contemporary critique.<a name="_ftnref39"></a><a href="#_ftn39"><sup>39</sup></a></font></p> </blockquote>     <p><font face="verdana" size="2">Among us, this is evidently not the scenario.    Books and studies on literary theory and history written by Brazilians<a name="_ftnref40"></a><a href="#_ftn40"><sup>40</sup></a>    do not even mention feminism and its epistemologies or  feminist critiques'    pioneering breakthroughs in relation to the traditional modes of thinking within    the literary field.  This is quite a curious fact, since  so many translated    foreign books circulate in undergraduate and graduate programs in the country,    such as Jonathan Culler's <i>Literary Theory: a Very Short  Introduction</i>,    Terry Eagleton's <i>Literary Theory: An Introduction</i>, and Fredric Jameson's    <i>The Political Unconscious</i>  among others.<a name="_ftnref41"></a><a href="#_ftn41"><sup>41</sup></a></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Indeed, outside the circle of its (female) practitioners,    feminist critique does not even exist. Whenever mentioned, it is discredited,    often with explicit prejudice, and viewed with suspicion as just one more 'foreign'    theory, an expression that, as we have already argued, inscribes feminist critique    within the scenario of repudiation of theoretical mimetism, an issue associated    with the Brazilian tendency to seek intellectual prestige by endorsing difficult    names and foreign theories that Sergio Buarque de Holanda spoke of in 1936.    Without neglecting this side of the issue, it can be argued that the critique    of mimetism does not entirely explain resistance to it since -  for example    – this type of reaction is not   verified in the face of the theoretical influxes    of post-structuralism or post-colonialism. Within this context, the specific    discrediting that feminist criticism is subjected to is related  to a combination    of misinformation and resentment toward what is thus considered one of the by-products    of North American neocolonialism, as expressed from the vantage point of cultural    nationalism. But as history has taught us, cultural nationalism may assume progressive    or reactionary features - in the latter case, responding to objectives of domesticating    and controlling dissent. Thus, what can be uncovered in the political unconsciousness    of such discredit and resistence is a fear of destabilization of deeply rooted    values in our culture – high literature is one of them – since feminist critique,    in its epistemological heterogeneity, partakes of an ontological project that    works to  dismantle the cultural/patriarchal authority and privilege crystallized    in historically situated representations. It is precisely this course of feminist    critique that unsettles the complacency in the world of letters . Let us examine    the forms of this unsettling.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">In one of the essays in the book <i>Literatura    e resistência</i>,<a name="_ftnref42"></a><a href="#_ftn42"><sup>42</sup></a>    (Literature and Resistance) entitled "<i>Os estudos literarios na era dos extremos</i>"    ("Literary Studies in the Era of Extremes"), Alfredo Bosi, one of the most renown    critics and historians in Brazilian literature, ponders the chaotic world of    the end of the millennium, focusing on the degradation  of literature and its    transformation into mass literature and entertainment culture in the era of    the market. He argues  that  a correspondence can be found  between market and    academic discourses, since both extol the emergence of literary subgroups "exclusively    according to their contents." What he means by subgroup deserves attention:</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p><font face="verdana" size="2">At least since the 1970s, we have seen the      emergence of a feminist literature and criticism, an ethnic minority literature      and criticism (the American examples of the Black novel and the Chicano novel      are well known), a homosexual literature and criticism, an adolescent literature      and criticism; the same can be said for senior citizens, ecology, third-world,      ghetto dwellers, etc. What differentiates them is the target audience; what      brings them closer is their mutual hyper-mimetism  which, in the regime of      serial commodity production, sooner or later becomes convention.</font></p> </blockquote>     <p><font face="verdana" size="2">Further ahead, in stating that an emphasis on    content  prevails within contemporary culture, he evokes cultural studies in    the United States and peripheries as an example of a  paradigm for reading which,    in his understanding, has replaced "literary interpretation and aesthetic criticisn    with crass exposition of issues, extolling them if politically correct, and    condemning them if politically incorrect."<a name="_ftnref43"></a><a href="#_ftn43"><sup>43</sup></a></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Bosi's statements are not particularly surprising,    given their relation to some of the issues we have discussed above,  such as    the mistaken interpretations of the politically correct, the judgmental gaze    that is thrown on the symbolic and academic practices of culture 'from the other    side,' particularly when it involves the fear that the latter may interfere    with the local interests and practices linked to the maintenance of class, gender    and race privileges and with the defense  of aesthetic value that is widespread    in the Brazilian world of letters. I must dwell a bit more on the literary assumptions    that nourish this position as it strives to disqualify feminist critique. Bosi    speaks from the location of aesthetically-framed criticism  and a concept of    literature rooted in the tradition of classic European authors as well as in    four Brazilians (Machado de Assis, Guimarães Rosa, Mário de Andrade and Carlos    Drummond). Thus, he works with a notion of literature that essentializes artistic    value,  placing works over and beyond the contradictions engendered by and within    the cultural discourses of time and place, as if a literary text were not a    historical object, as if value were not embedded in structure and as if structure    were not a result of an ideological function. If  judgment regarding artistic    value can only be formulated in relation to pure art, in the hypotheses that    its elements can be separated from the dialect of form and content and  structure    and function, then we would  return here  to the most radical tendency  of early    20<sup>th</sup> century Russian formalism. This is  precisely the place to which    Bosi's position leads us. Therefore, his disqualification of feminist critique    is founded on a refutation of what he understands as ideological analysis that    focuses on content, which from this  perspective is seen as  clashing violently    with the statute of the literary.  For Bosi, feminist critique responds in nature    and degree to the existence of a literary subgroup he calls feminist literature,    and it is here that his argument goes astray for its vague, general and unknowledgeable    statements. What is worse, these statements are marked by their contempt for    the signs of belonging that spring from the processes that mediate the consciousness    that represents and the world that is represented as they become part of literary    plots,  composition strategies and  linguistic operations. </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Aiming to expose feminist criticism/feminist    literature to ridicule through its connection to what he refers to as hyper-mimetism,     Bosi makes analogies to the criticism and literature of ethnic minorities in    the United States, and with <i>queer</i> criticism, adding on a list of fictitious    forms of criticism to serve as an ironic resource,  such as "adolescent literature    and criticism" and "senior- citizen's criticism" and so forth. There are  many    issues here that are worthy of problematization, but I will focus on three.    First, the mirror relation between feminist criticism and feminist literature    is a serious mistake since the former, particularly in the 1970s in the United    States, was geared toward a re-reading of the canon, that is, works of male    authorship, and toward critical revisionism, that is, research into the the    value criteria and paradigms used in the tradition of literary studies. I recall    works considered as classics published in this first phase of North American    feminist critique: Kate Millet's <i>Sexual Politics</i>, in which the author    presents a critical re-reading of works by D.H. Lawrence, Henry Miller and Jean    Genet; Judith Fetterly's <i>The Resisting Reader</i>, in which the author offers    a new approach to the canonic works of 19<sup>th</sup> and 20<sup>th</sup> century    North American fiction; and the critical collection <i>The Authority of Experience:    Essays in Feminist Criticism</i>,<a name="_ftnref44"></a><a href="#_ftn44"><sup>44</sup></a>    from which I cite the following, as a form of counter-arguing Bosi's statements    on the overemphasis on content: </font></p>     <blockquote>       <p><font face="verdana" size="2">Although many critics and many schools of criticism      share belief in the interrelationship between society and art, feminist critics,      obviously, are distinguished by virtue of their particular concern with society's      beliefs about the nature and function of women in the world, with the transformation      of these beliefs into literary plots, with the ways in which artistic and      critical strategies adjust and control attitudes toward women.<a name="_ftnref45"></a><a href="#_ftn45"><sup>45</sup></a></font></p> </blockquote>     <p><font face="verdana" size="2">Secondly, the statement about the Black novel,    also in the United States, reveals, to say the least, a prejudice or an attitude    on the part of someone who places himself in the position of a superior culture    and who considers that production deficient in virtue of his operationalization    of a  concept of literature that was formulated within the context of literary    studies and the tradition of erudite white culture. Bosi's reductionism makes    <i>tabula rasa</i> of the history of the North American Black novel, whose development    has been marked by intense debates in aesthetics and politics, particularly    after the Harlem Renaissance of the 1920s. These general depreciatory judgments    delivered without acknowledging the traditions and evolution of literary forms    in specific and historically situated cultural contexts translates into a gesture    of intellectual arrogance that is incompatible with a critical intelligence    sensitive to the nexus of identity and difference that entwine in cultural formations.    In  third place,  revealingly unspoken but underlying Bosi's view of literature's    deterioration through the association, perverse  insofar as destituted of any    explainable logic, between the  insatiability of the market and the production    of minorities, is the old criteria of universality.  This criteria, inscribed    in the conception  of a text's aesthetic dimension  harbors a hierarchical distinction    between literature with a capital L - as exemplified in the practice of the    great masters -  and second rate literature. The problem does not lie within    universality itself but in the logic with which critics in Bosi's school articulate    it: universal means literature that is exempt of ideological marks, that is,    canonical or high literature. The ideological, according to this reasoning,    means the emergence into the scene of textual productivity, a particularist    point of view, tantamount to arguing that the text presents null mediation or    disputable neutrality, since its artistic qualities are contaminated and overdetermined    by something that is foreign or alien to it, that is, by values that are specific    to a form of belonging or identity. In fact, we are unable to know what Bosi    means by feminist criticism or feminist literature, except that both have been    dismissed due to their so-called particularist,  opposition here to the universalist,    discourse. It is precisely on this logic that Judith Fetterly, in her introduction    to her above mentioned book, is emphatic:</font></p>     <blockquote>       <p><font face="verdana" size="2">Literature is political. It is painful to have      to insist on this fact, but the necessity of such insistence indicates the      dimensions of the problem &#91;...&#93;. The major works of American fiction constitute      a series of propositions on the female reader, all the more potent in their      effects because they are "impalpable". One of the main things that keeps the      design of our literature unavailable to the consciousness of the woman reader      and hence impalpable, is the very posture of the apolitical, the pretense      that literature speaks universal truths through forms from which all the merely      personal, the purely subjective, has been burned away or at least transformed      through the medium of art into the representative.<a name="_ftnref46"></a><a href="#_ftn46"><sup>46</sup></a>      </font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">The Bosian paradigm of reading can be found as    well  in the positions taken by other acclaimed Brazilian critics, for whom    particularisms, exemplified in references to feminism or to feminist criticism,    jeopardize the very survival of literature.  This perspective appears to overlook    the fact that universalist claims are inscribed in a closed typed of particularism    that at some point became dominant precisely because it failed to recognize    its own origins, as Ernesto Laclau has pointed out in his discussions on the    contemporary construction of concepts that accompany the processes of  modernity    , such as identity and difference and universalism and particularism and on    how they are today articulated into paradoxical combinations that sustain political    and cultural hegemonies.<a name="_ftnref47"></a><a href="#_ftn47"><sup>47</sup></a>    We have become increasingly aware of the fact that the enunciative <i>locus</i>    of many of the discourses  that invoke the universal inscribe, uncritically,    a particular notion of this category.  I refer here to a notion of the universal    that has been historically inflected by a hegemonic perspective which imposes    and homogenizes cultural values and implants a system of thought that presumes    itself as a totality. Within this context,  the emergence of new social actors    and new identities who have been historically excluded from the access to universality    signifies two things: the collapse of an epistemological location from which    the universal subject presumed to speak and the collapse of the fiction that    this was the only feasible location of authorized speech, that is, speech that    is legitimated politically, symbolically, institutionally. In texts by literary    critics such as Leyla Perrone-Moisés<a name="_ftnref48"></a><a href="#_ftn48"><sup>48</sup></a>    and Benjamin Abdala Junior,<a name="_ftnref49"></a><a href="#_ftn49"><sup>49</sup></a>    this critique of particularism is imbued with strong political connotations    which enable us to conclude that both subscribe to conservative positions on    the issue of difference.  Their conservatism reveals itself in relation to the    emergence of new identities  that demand self-affirmation in power struggles     unfolding within the field of  literary production  as well as  in relation    to critical currents that, directly or indirectly, are responsible for helping    to undermine concepts and criteria of value constructed in the literary field     in the light of Western tradition, taken as a paradigm for universal aesthetic    taste and moral values. According to Perrone-Moisés, North American feminism    is responsible for the implementation in  literature departments in the United    States of ('responsable for literature departament' está incorreto) courses     based on the "particularist" viewpoint of a social group – feminists – who,    among others, "squabble over what is left of old literature to order to use    it <i>exclusively</i> in their favor."  In Perrone-Moisés terms,  the expression    "in its favor" refers to feminists' rejection of the study of literature from    the perspective of  universalizing aesthetic criteria, since the use of such    criteria "has become politically incorrect."<a name="_ftnref50"></a><a href="#_ftn50"><sup>50</sup></a>    It is important to point out that here, as in Bosi's text, the meaning of politically    (in)correct, essencializes a univocal meaning in tune with  current interpretations    of Brazilian common sense.<a name="_ftnref51"></a><a href="#_ftn51"><sup>51</sup></a>    Following these  criticisms of the culture of difference, Abdala Junior refers    to the opening to the 4<sup>th</sup> Congress of the Brazilian comparative literature    association, ABRALIC that took place in 1995 under the general theme  "Literature    and Difference" and made his notion of difference explicit upon addressing congress    participants from his position as president of the Association. In defining    his stance on literary studies from the perspective of the building of a supranational    cultural communitarism, Abdala Junior makes a point of stressing that he would    advocate an against-the-grain strategy "against the unilateral Americanizing    process in the world" (the same core notion that underlies Perrone-Moisés arguments)    and that his concept of difference represents a counterpoint to </font></p>     <blockquote>       <p><font face="verdana" size="2">the insulation of critical groups that have       identified difference with a sort of ghetto-ization. Difference would be a      way to foster open critical reflections in non-hegemonic margins, not confined      to  local, ethnic groups or even the national sphere. Hence, a perspective      adverse to closed particularisms such as those that emerged, for example,      in the North American Black movements.<a name="_ftnref52"></a><a href="#_ftn52"><sup>52</sup></a></font></p> </blockquote>     <p><font face="verdana" size="2">Taking a reductionist anti-Americanism in which    the United States  is conceived  as a uniform entity as his point of departure    -  as if the entire country  were little more than a huge shopping mall of mass    products waiting to be transformed into instruments of cultural globalization    by imperialism (ideas appearing in Abdala's text), in other words, a hegemonic    machine destitute of  internal margins and dissidences, this critic assumes    a homology between radical factions of social movements and critical groups    (which ones?), that in addition to being erroneous, would lead us to believe    that only an undifferentiated location of belonging – neither local,  ethnic,    nor national – can effectually and legitimately articulate a concept of difference.    This articulation elevates the term to a level of  abstraction that cannot account    for the web of relations that allow identifications among margins, for example,    identifications among women of different latitudes, among whites and Blacks,    and identifications in terms of gender and racial oppression, even though oppression    acquires multiple forms and is differentiated in specific historical and geographical    contexts. Although not referred to explicitly, feminist critique is contemplated    in references to ghetto-ization and to closed particularism, an interpretation    that fixes and freezes the concept of difference, significantly reducing its    reach in building affiliations and alliances, the basis for anti-hegemonic cultural    politics. Lastly, it must be pointed out that his monolithic view of the Black    movement, much like Bosi's reductionism, highlights if not  racial antagonism,    at least an unwillingness to undertake a more precise or sensitive reading of    the multiple forms of resistance that cannot be dissociated from the particular    historical processes of a society that has become aware of a racialized point    of view from the perspective of the other and  not simply imposed by the white    subject. This change has not yet taken place in the Brazil. Aligned with the    position of  undifferentiated difference, Abdala Junior's statements nourish    a concept that is more like a version, in new attire, of the old universal.    This should be surprising in a text that posits comparative studies of cultural/textual    communities traversed by internal or local differences, as well as historical    experiences and analogous cultural diversities. We  are therefore faced by a    paradoxical combination of particularist and universalist notions mobilized    in order to make an exclusionary concept of difference feasible, since the web    (of peoples) to which Abdala refers are located south of the equator. In the    discourses of all three Brazilian critics,  there is  a tendentiousness  in    the way  notions of particularism and difference are dealt with in relation    to  cultural contexts emerging from a national history, as if their positioning    within the symbolic field were not already traversed by contingent particularisms    and, hence, committed to certain values that stigmatize feminist criticism as    a critical and knowledge-producing discursive field.  </font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>On feminist criticism : limits and scope</b></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">The panorama that we have discussed here, including    aspects of Brazilian social history from the prism of power relations, references    to the constitution of the intellectual field and the conservative tradition    of letters in the context of bourgeois patriarchal ideology's permeability and    its historical efficacy in  the construction of a society that resists emancipation,    makes it possible to understand feminist criticism's  lack of intellectual resonance:    its history is in step with the context in which it is generated. But I am skeptical    as to whether it makes sense to resort to  external causality in order to  explain    this contingency, since in my understanding, while it may be unproductive to    think of theory from the national/foreign perspective, it is also inaccurate    to justify the status of feminist criticism only by the external context of    its practices. In this sense, in attempting to look at feminist criticism from    within in order to understand what makes its articulation possible and, at the    same time, what prevents  the materialization of its radical contribution, I    must also emphasize my own implication in activities of  self-awareness and    self-criticism, as a cultural subject located within a field of power.  From    this perspective,  I throw out some provocations: Can it be that we do play    a part in the invisibility of feminist critique in the literary field? Can it    be that this situation occurs only because the area of letters can be considered    the most conservative one among the  fields of knowledge? Or is it perhaps that    the identity of Brazilian literature has not yet broken with its tradition and    elitist moorings<a name="_ftnref53"></a><a href="#_ftn53"><sup>53</sup></a>,    while feminism is perceived as a threat to this aura?  Do researchers in the    field fear being deemed less feminine for subscribing to the term "feminism?"    And might not Wilson Martin's criticism of the conflation of 'gender' and 'woman'    find nourishment in  our own ways of proceeding? I do not believe that we will    arrive at a moment in which all impasses will be resolved through the constitution    of a coherent body of practices that is able to support a stable identity. This    would be impossible, since difference is its constitutive limit as a possible    articulation and as an impossibility for closure. But it is imperative that    we engage in self-evaluation, mainly because making issues explicit and adjusting    our course to adapt theoretical practices and formulate specific strategies    for diversified contexts has been a fundamental part of feminism's historical    advances.</font></p>     <p><font face="verdana" size="2">One of the few texts, among us, to make some    sort of appraisal of feminist criticism has been Heloisa Buarque de Hollanda's    article, "O estranho horizonte da critica feminista no Brasil"<a name="_ftnref54"></a><a href="#_ftn54"><sup>54</sup></a>    (meaning "The Strange Horizon of Feminist Criticism in Brazil") in 2003. In    the first place, I would like to make it clear that I disagree with many of    her statements regarding theoretical feminism in general,  considering them    inaccurate generalizations based on weak  evidence and little bibliographic    support. For example, I consider her assertion that, despite  advances in the    theoretical debate, there have been "signs of confinement and decline in the    area"<a name="_ftnref55"></a><a href="#_ftn55"><sup>55</sup></a> to be fallacious.     Here, she has  followed along the lines of  Gayatri Spivack's argument in a    1986 text, which criticizes the development of a feminist critique guided by    the dominant metropolitan paradigms, which takes us back to old discussions,    many of which have been settled. Just as an example, we could mention texts    that had an impact on the paradigms of a white middle class feminism such as    <i>Esta Puente mi espalda (This Bridge Called my Back)</i>, edited by Cherrie    Moraga and Ana Castillo, Trinh Minh-Ha's <i>When the Moon Waxes Red</i>, or    Bell Hooks' <i>Teaching to Transgress</i>.<a name="_ftnref56"></a><a href="#_ftn56"><sup>56</sup></a>    What I want to emphasize  is that much has been achieved in theoretical terms    since 1986, and that "decline" is an absolutely inappropriate term to define    the scenario of feminist production in the North American context. As for the    Brazilian context, that is an entirely different matter, in as much as  "decline"    is a term that cannot define a feminist criticism that has never even attained    national expression in the literary field. Furthermore, I disagree with the    statement that feminist criticism in Brazil, on investing predominantly in archeologically    inclined historiographic studies, has privileged the examination of "minor"    genres of literature produced by women in the 19<sup>th</sup> century. Judging    by the editorial work resulting from these studies, the outcome  of which is    the publication of volumes of novels and poetry, I do not believe these genres    can be literarily defined as minor. Conversely, I corroborate other points that    have been brought up and I would like to list them: 1) despite the institutionalization    of feminist criticism, feminist researchers encounter resistance to their work    in the academic milieu; 2) texts written by women are seen as invested only    with "sociological" value; 3) in the area of Brazilian literature, feminist    production is "meek;" and 4) discussions in this area remain limited to themes    such as "feminine language or sensibility," and keep "more politicized issues    from being addressed," which would imply associating the study of women's literature    with the Brazilian cultural debate. And I subscribe to her  conclusion: "To    say the least, a series of difficulties can be identified in establishing a    location for the feminist voice in the cultural field in which these researchers    participate."<a name="_ftnref57"></a><a href="#_ftn57"><sup>57</sup></a></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Returning to my questions on the ways in which    feminist criticism is carried out and weaving them into the points highlighted    above, I would like to emphasize that it is necessary to observe that the local    limitations, detectable in the bulk of our achievements, are perfectly coupled    to the Brazilian cultural network in the sense that such limitations arise from     the cultural logic of a patriarchal and stratified society that has immense    difficulty in solving social and racial inequalities, thus tending to reproduce    this logic in various forms. In other words,  the reproduction of this cultural    logic is a symptom of the contradictions by which the very subjects involved    in it are constituted in social and material life and experience their realities.<a name="_ftnref58"></a><a href="#_ftn58"><sup>58</sup></a>    In this framework, I will present some issues for the purpose of exploring the    above mentioned problematic. It has not gone unnoticed that the use of the category    of gender has often been dissociated from the political- epistemological project    of feminisms that in spite of  multiple and differentiated theoretical articulations,    maintains on the horizon the notion of intervention and of social transformation    by means of the politicization of all aspects of social life. This includes     the organization of social relations of power, the reproduction of binary logic    in colonization strategies (gender, race, class, ethnics, social orientation)    including the organization, access, production and distribution of knowledge,    since struggles for social justice, human rights, citizenship and democratization    are struggles waged over concepts as well. The de-territorialization of the    category of gender in feminism, as is observed in a number of papers presented    in literature forums (ANPOLL and ABRALIC congresses, "Women and Literature"    convention, among others) is seen in two contexts. The first involves the effort    of making feminism palatable, giving it a light or mild content, mainly in situations    that require the approval of institutional financing for research, which in    turn means competing with the dominant discourses in literary studies. In this    case, there is a de-characterization of gender as a historical and analytical    category, since it is dislocated from the discursive-representational apparatus    of power relations and asymmetries and thus attempts to  make feminism unnecessary.    This is coherent with arguments that disseminate the idea that there is no need    for the support of feminist theories in order to carry out a gender analysis    of a literary text. The second context is related to the conceptual and terminological    confusion between gender and woman. Reference is made to gender when actually    the object of analysis is the category 'woman.' This undermines feminism's critical    power to intervene in hegemonic discourses. In this second sense, the term 'gender'    is used only as a pretext in discussions inscribed in the dogma of a feminine    identity – invisible then, visible now – in generalist argumentations that set    white middle class culture as the norm, without the explicit and necessary problematization    of what is understood by the category 'woman,' assumed and positioned within    determined identity and textual locations. The predominant model of feminist    criticism among us belongs to what might be called cultural feminism, with its    ideology geared toward overvaluing feminine characteristics through stressing    themes such as feminine memory, feminine body, feminine poetics, feminine writing,    women's literary history, feminine tradition. The risks involved in this critical    model is that it may aggregate a romanticized and essentialized politics of    difference that will end up reinforcing and reinscribing binarisms and their    ghettos, precisely what feminism aims to destabilize.  . In this regard, I quote    from the inspiring words of Chantal Mouffe:</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="verdana" size="2">Feminism is, for me, the struggle for the equality      of women. But this should not be understood as a struggle for realizing the      equality of a definable empirical group with a common essence and identity,      women, but rather as a struggle against the multiple forms in which the category      "women" is constructed in subordination.<a name="_ftnref59"></a><a href="#_ftn59"><sup>59</sup></a></font></p> </blockquote>     <p><font face="verdana" size="2">Differences among women can highlight the different    shapes of racial and class inequality.  For example, the meaning of patriarchal    authority in Brazil, according to Maria Inácia D'Avila Neto, was translated    "in different modes of domination in the man-woman relation, varying according    to the skin color or the woman's social segment, that is, her 'class-color.'"<a name="_ftnref60"></a><a href="#_ftn60"><sup>60</sup></a>    To whatever extent the historiographic turn has fostered new learning and knowledge    about women's role as 19<sup>th</sup> century discourse producers, with its    important work in retrieving texts  of female authorship that were relegated    by historiography and by patriarchal critical discourse, this approach cannot,    on its own, generate enough power to intervenE in the institutionalized standards    of evaluation nor in institutionalized standards of interpretation. It is therefore    important to go beyond descriptive sociological readings of a literary text    in order to construct a critical  act of literary/ideological/political consequences    regarding the nature of the Brazilian social experience and  the dominant structures    of literary high culture. I do not believe that feminist criticism can  cause    an impact in literary studies if it does not invest in a consistent effort of    textual/historical/anthropological/cultural criticism, viewing culture not in    isolation but rather as a location of symbolic practices where social mechanisms    that produce subjects and subjectivities are shaped and is, therefore, entwined    in the material organization and functioning of society. Yet it is clear that    in order for feminist criticism to pursue a view of social and cultural transformation    within the Brazilian context, permeated with specific contradictions, disparities    and asymmetries, the analytics of gender will not suffice. </font></p>     <p><font face="verdana" size="2">Interdisciplinary comprehension of Brazilian    history and a historical awareness of social processes in the political context    of privileges and of relations of domination appear to be a <i>sine qua non</i>    condition to enable feminist criticism to play an important role in the production    of a new approach to thinking culture and literature in the light of the intersections    of social class, gender and race. However, a number of studies of texts authored    by women contemplate analyses in a dominant inter-class framework, where gender    appears as a category  isolated from other determinations of belonging  that,    although present in an underlying form, are not investigated and integrated    to the focus of the analyses. In this context, the demand for a politics of    inclusion, conditioned at its base by class belonging, may be one more reinforcement    of the concept of liberal-bourgeois politics, placing the equality of certain    women (as shown on the cover of <i>Veja</i> magazine) before the law or the    symbolic order as the limits of the feminist project, thus clashing head-on    with the meaning of the political constructed by feminism and which is rooted    in a radical critique of dominant discourses.  Although an academic activity,    feminist criticism may well be considered a type of social movement, since it    can contribute to destabilizing traditional categories or paradigms,<a name="_ftnref61"></a><a href="#_ftn61"><sup>61</sup></a>    according to the definition  that Sandra Harding has provided.  To those of     us in the field of literature, who work with aesthetic/cognitive/symbolic/textual    systems – for it is from this perspective that I can speak - the exercise of    literary criticism through an  interpretative politics supported by textual    strategies that are able to de-codify  regimes of truth  engraved in the texts    of culture, to dislocate their hierarchies and open spaces for difference is    the most important way to construct new knowledge about who we are. It is not    a question of producing knowledge about certain subjects, but rather of articulating    an epistemological project by means of an interventionist discursive practice    that will trigger reflections on the meanings of domination and the domestic    practices of colonization, including intellectual colonization. As I understand    it, this is the major contribution that feminist criticism can offer: producing    a displacement of the democratic model installed in the country, the very one    which led Sergio Buarque de Holanda to assert that democracy, among us, is but    "a lamentable misunderstanding."<a name="_ftnref62"></a><a href="#_ftn62"><sup>62</sup></a></font></p>     <p><font face="verdana" size="2">To achieve such a level of intervention, a series    of challenges must be faced. I am afraid we have no ready-made, easily adaptable    formulas or methodologies, but rather theories and categories of analyses that    must be transformed into hermeneutical procedures specific to the articulation    of a relevant  critical discourse. I also believe that there are no fixed  models    to teach us, in working with literature, to develop a comprehension of the construction    of textual meanings and to explain and interpret these meanings toward  signification    and critique. The refinement of interpretative skills and the exercise of creative    imagination are pre-conditions for constructing the critical power and intellectual    authority of Brazilian feminist criticism.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="3"><b>Bibliographic references.</b></font></p>     <!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">ABDALA JUNIOR, Benjamin. "A literatura,    a diferença e a condição intelectual". <i>Revista Brasileira de Literatura    Comparada</i>, n. 8, p. 19-39, 2006. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">ANDERSON, Benedict. <i>Imagined Communities:    Reflections on the Origins and Spread of the Nationalism</i>. London: Verso,    1983. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">BERUBÉ, Michael. <i>Public Access: Literary Theory    and American Cultural Politics</i>. London: Verso, 1994. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">BOSI, Alfredo. "Os estudos literários na    era dos extremos". In: ______. <i>Literatura e resistência.</i> São Paulo:    Companhia das Letras, 2002. p. 248-256. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">BOURDIEU, Pierre. <i>O poder simbólico</i>. Transl.    Fernando Tomaz. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 1989. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">______. <i>A dominação masculina</i>. Rio de    Janeiro, Bertrand Brasil, 1999. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">CANDIDO, Antônio. <i>Formação da literatura brasileira.    Momentos decisivos.</i> 2. ed. São Paulo: Martins, 1964. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">______. <i>Iniciação à literatura brasileira.</i>    São Paulo: Humanitas, 1999. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">CARVALHO, José Murilo de. <i>Pontos e bordados:    escritos de história e política. </i>Belo Horizonte: Editora UFMG, 1999. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">COSTA, Emilia Viotti da. <i>The Brazilian Empire:    Myths and Histories</i>. Chapel Hill: The University of North Carolina Press,    2000. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">CRITCHLEY, Simon, DERRIDA, Jacques, RORTY, Richard,    and LACLAU, Ernesto. <i>Deconstruction and Pragmatism. </i>Edited by Chantal    Mouffe. London: Routledge, 1996. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">CULLER, Jonathan. <i>Sobre a desconstrução: teoria    e crítica do pós-estruturalismo.</i> Rio de Janeiro: Record/Rosa dos Tempos,    1997. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">CULLER, Jonathan. <i>Teoria literária: uma introdução.</i>    Trad. Sandra Vasconcelos. São Paulo: Beca Produções Culturais, 1999. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">DIAMON, Arlyn, and EDWARD, Lee R. <i>The Authority    of Experience: Essays in Feminist Criticism. </i>Amherst: The University of    Massachusetts Press, 1977.</font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">D'INCAO, Maria Ângelo. "Mulher e família    burguesa". In: PRIORI, Mary Del (Org.). <i>História das mulheres no Brasil</i>.    São Paulo: Contexto, 2001. p. 223-240. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">EAGLETON, Terry. <i>Teoria da literatura: uma    introdução.</i> São Paulo: Martins Fontes, 1983. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">ENGELS, Friedrich. <i>A origem da família, da    propriedade privada e do Estado</i>. São Paulo: Escala, 2005. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">FAORO, Raymundo. <i>Os donos do poder</i>. Porto    Alegre: Globo, 1957. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">FERGUSON, Frances. "Wollstonecraft our Contemporary."    In: KAUFFMAN, Linda (ed.). <i>Gender and Theory.</i> New York: Basil Blackwell    Inc., 1989. p. 51-61. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">FETTERLY, Judith. <i>The Resisting Reader</i>.    Bloomington: Indiana University Press, 1978. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">FOUCAULT, Michel. <i>A ordem do discurso.</i>    Transl. Laura Fraga de Almeida Sampaio. São Paulo: Edições Loyola, 1999. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">FREYRE, Gilberto. <i>Casa-Grande &amp; Senzala</i>.    Rio de Janeiro: José Olympio Editora, 1987. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">GHIRARDELLI JR., Paulo. "Anarquistas, só    para contrariar". <i>Revista Filosofia</i>, year 1, n. 2, p. 14, 2006.    </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">HAHNER, June. <i>A mulher no Brasil.</i> Trad.    Eduardo Alves. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1978. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">HARDING, Sandra. "The Instability of the    Analytical Categories of Feminist Theory." <i>Sings A Journal of Women    in Culture and Society</i>, v. 11, n. 4, 1986. p. 645-664. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">HOLLANDA, Heloísa Buarque de. "O estranho    horizonte da crítica feminista no Brasil". In: SUSSEKIND, Flora; DIAS,    Tânia; AZEVEDO, Carlito (eds.). <i>Vozes femininas: gênero, mediações e práticas    de escrita.</i> Rio de Janeiro: 7 Letras/Funação Casa Rui Barbosa, 2003. p.    15-25. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">HOLANDA, Sérgio Buarque de. <i>Raízes do Brasil.</i>    26. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 1995.</font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">HOOKS, Bell. <i>Teaching to Transgress</i>. New    York: Routledge, 1994.</font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">IANNI, Octavio. "Tipos e mitos do pensamento    brasileiro". In: MOREIRA, Maria Eunice (ed). <i>Histórias da literatura:    teorias, temas e autores.</i> Porto Alegre: Mercado Aberto, 2003. p. 250-260.    </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">JAMESON, Fredric. <i>O inconsciente político:    a narrativa como ato socialmente simbólico.</i> Transl. Valter Lellis Siqueira.    São Paulo: Ática, 1992. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">KAPLAN, Caren, ALARCÓN, Norma, and MOALLEM, Minoo    (eds.). <i>Between Woman and Nation</i>. Durham: Duke University Press, 1999.    </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">LACLAU, Ernest. "Subjects of Politics, Politics    of the Subject". <i>Differences: A Journal of Feminist Cultural Studies</i>,    v. 7, n. 1, 1995. p. 146-164. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">LEITE, Dante Moreira. <i>O caráter nacional brasileiro</i>.    São Paulo: Pioneira, 1969. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">______. <i>O caráter nacional.</i> São Paulo,    Ática, 1992. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">LEMAIRE, Ria. "Metaforizar, des-metaforizar,    re-metaforizar qual é a verdade que (não) se quer revelar? O caso de Casa-grande    e senzala". <i>Rivista Di Studi Portoghesi e Brasiliani</i>, Roma, II,    p. 125-137, 2000. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">LIMA, Luiz Costa. "A estabilidade da noção    de história da literatura no Brasil". In: JOBIM, José Luis et al. (Orgs.).    <i>Sentido dos lugares.</i> Rio de Janeiro: ABRALIC, 2005. p. 52-58. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MARTINS, Wilson. <i>História da inteligência    brasileira</i>. São Paulo: Cultrix, 1979. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MEDEIROS, Diana; PEREIRA, Rosilene. "Elas    abriram caminhos". <i>Revista Filosofia</i><b>, </b>ano 1, n. 2, p. 66-73,    2006. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MINH-HA, Trinh. <i>When the Moon Waxes Red</i>.    New York: Routledge, 1991. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MILLETT, Kate. <i>Sexual Politics</i>. London:    Rupert Hart-Davis Limited, 1969. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MODLESKI, Tânia. <i>Feminism Without Women</i>.    New York: Routledge, 1991. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MONTENEGRO, Olívio. <i>O romance brasileiro</i>.    2. ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 1953. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MORAGA, Cherrie, and CASTILLO, Ana (eds.). <i>This    Bridge Called My Back</i>. Berkeley: Third Woman Press<u>,</u> 1988. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MOREIRA, Maria Eunice; CAIRO, Luiz Roberto (Orgs.).    <i>Questões de crítica e historiografia literária</i>. Porto Alegre: Nova Prova,    2006. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">MOUFFE, Chantal. "Feminism, Citizenship    and Radical Democratic Politics." In: BUTLER, Judith, and SCOT, Joan W.    (eds.). <i>Feminists Theorize the Political</i>. New York: Routledge, 1992.    p. 369-384. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">NETO, Maria Inácia D'ávila. "O autoritarismo    e a mulher brasileira". <i>Jornal do Brasil</i>, 7 set. 1980. Caderno Especial.    </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">PAGLIA, Camille. <i>Personas sexuais.</i> São    Paulo: Companhia das Letras, 1992. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">PAIXÃO, Sylvia. "A mulher e a pátria".    <i>Letterature D'America</i>, Roma, anno VXI, n. 66, p. 127-145, 1996. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">PERRONE-MOISÉS, Leyla.<i> Altas literaturas.    </i>São Paulo: Companhia das Letras, 1998. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">____. "Em defesa da literatura". <i>Folha    de São Paulo</i>, 18 jun. 2000. Caderno Mais. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">PRADO JR., Caio. <i>Formação do Brasil contemporâneo.</i>    São Paulo: Martins Fontes, 1942. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">REISS, Timothy J. "Revolution in Bounds:    Wollstonecraft, Women, and Reason." In: KAUFFMAN, Linda (ed.). <i>Gender    and Theory.</i> New York: Basil Blackwell Inc., 1989. p. 11-50. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">REIS, Roberto. "Muita serventia." In:    VIDAL, Hérnan (ed.). <i>Cultural and Historical Grounding for Hispanic and Luso-Brazilian    Feminsit Literary Criticism.</i> Minneapolis, Minesota: University of Minesota    Press, 1989. p. 567-580. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">ROBINSON, Lillian S. "Killing Patriarchy:    Charlotte Perkins Gilman, the Murder Mystery, and Post-Feminist Propaganda."    <i>Tulsa Studies in Women's Literature</i>, v. 10, n. 2, Fall 1991. p. 273-285.    </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">ROCHA-COUTINHO, Maria Lúcia. <i>Tecendo por trás    dos panos: a mulher brasileira nas relações familiares.</i> Rio de Janeiro:    Rocco, 1994. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">SCHWARZ. <i>Ao vencedor as batatas</i>. São Paulo:    Duas Cidades, 2000. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">SOARES, Luiz E. (Org.). <i>Violência e política    no Rio de Janeiro</i>. Rio de Janeiro: Relume Dumará, 1996. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">SOARES, Luiz E. "Politicamente correto:    o processo civilizador segue seu curso". In: PINTO, Paulo R.; MAGNO, Cristina;    SANTOS, Ernesto P.; GUIMARÃES, Lívia (Orgs.). <i>Filosofia analítica, pragmatismo    e ciência. </i>Belo Horizonte: Editora UFMG, 1998. p. 217-238. </font><!-- ref --><p><font face="verdana" size="2">SOUZA, Roberto Acízelo. <i>Teoria da literatura.</i>    São Paulo: Ática, 2004. </font><p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="verdana" size="2"><a name="_ftn1"></a><a href="#_ftnref1">1</a>    To illustrate, I refer to Paulo Ghirardelli Jr's words, who, in saying that    libertarian people in the 19<sup>th</sup> (and 20th) century promoted a cult    to individual liberty much more than liberal women did, adds: "But they did    not promote feminism. At least not that kind of feminism that takes women's    feminine characteristics away." (GHIRARDELLI JR., p. 14, our translation).    <br>   <a name="_ftn2"></a><a href="#_ftnref2">2</a> I use the expression as elaborated    by Pierre BOURDIEU, 1989. For Bourdieu, every action within the human sphere     involves interests, whether material or symbolic. Both types of interest are    objective forms  that mobilize strategies and set  resources into motion in    the relation between accumulation and exchange with other forms of capital,    including economic capital. When resources are transformed into capital, the    interests that drive them act as social power relations. These are the assumptions    on which Bourdieu develops his concept of cultural capital as an irreducible    form of power. A conception of culture as a symbolic field of mediation of social    practices, where interests are  invested in the creation and maintenance of    social differences and hierarchies, makes culture a form of domination.    <br>   <a name="_ftn3"></a><a href="#_ftnref3">3</a> MODLESKI, 1991.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_ftn4"></a><a href="#_ftnref4">4</a> According to critic Lillian Robinson,    the term "post-feminism" was coined by the conservative <i>The New York Times</i>    in the 1970s. This thesis is developed in ROBINSON, 1991.    <br>   <a name="_ftn5"></a><a href="#_ftnref5">5</a> The author's underlying values    are clear: "From observing the receptive position that women take in intercourse    and the sensation of waiting that characterizes women's experience (expecting    a child, expecting menstruation, vital cycles), Western culture deduces an innate    passivity in the feminine. Today it is clear that women must actively accept    being receptive; otherwise, relations will tend to be unsatisfactory for all"    (p. 22, our translation).    <br>   <a name="_ftn6"></a><a href="#_ftnref6">6</a> According to FOUCAULT, 1999.    <br>   <a name="_ftn7"></a><a href="#_ftnref7">7</a> MARTINS, 1979.    <br>   <a name="_ftn8"></a><a href="#_ftnref8">8</a> In this sense, see the lucid and    clarifying analyses presented in Timothy REISS, 1989, and Francês FERGUSON,    1989.    <br>   <a name="_ftn9"></a><a href="#_ftnref9">9</a> SOARES, 1998. Soares is, in addition    to organizer, co-author of <i>Violence and Politics in Rio de Janeiro</i> (SOARES,    1996, our translation).    <br>   <a name="_ftn10"></a><a href="#_ftnref10">10</a> SOARES, 1998, p. 221, our translation.    <br>   <a name="_ftn11"></a><a href="#_ftnref11">11</a> Many of the arguments brought    up against public university quotas in debates involving the various sectors    of civil society symptomatically illustrate the psychological, sociological    and political difficulties entailed in developing and delving into democratic    issues. Such difficulties reveal an unwillingness to rethink, from a historical    and social perspective, the structure and relations of domination that define    Brazilian society in its mode of function and how it is organized, in addition    to a certain fixation with preserving a traditional and conservative self-image    of Brazilianness, nourished by the dominant ideology and which is anything  but    democratic, tolerant, generous and inclusive.    <br>   <a name="_ftn12"></a><a href="#_ftnref12">12</a> Author of Personas sexuais    (PAGLIA, 1992).    <br>   <a name="_ftn13"></a><a href="#_ftnref13">13</a> One way of verifying the intellectual    ranking of an academic professional is by the number of citations of his/her    name in productions related to the respective area of work. With over twenty    years of experience as reader of feminist production in North American scholarship,    I have never encountered the name Camille Paglia cited in books or articles    in scientific journals or a book of hers listed in bibliographic reference.        ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_ftn14"></a><a href="#_ftnref14">14</a> <i>Folha de São Paulo</i>,    July 11, 1994. Caderno Especial, p. A-3, our translation.    <br>   <a name="_ftn15"></a><a href="#_ftnref15">15</a> According to the note in the    story "Women who cleared the way" ("Elas abriram caminhos"), in the section    "Mulher," by Diana Medeiros and Rosilene Pereira, in Revista Filosofia (MEDEIROS    and PEREIRA, 2006, p. 69, our translation).    <br>   <a name="_ftn16"></a><a href="#_ftnref16">16</a> SOARES, 1998, p. 219, our translation.    <br>   <a name="_ftn17"></a><a href="#_ftnref17">17</a> See SCHWARZ, 2000.    <br>   <a name="_ftn18"></a><a href="#_ftnref18">18</a> See, in this sense, Sergio    Buarque de HOLANDA, 1995; Dante Moreira LEITE, 1992; Emilia Viotti da COSTA,    2000.    <br>   <a name="_ftn19"></a><a href="#_ftnref19">19</a> REIS, 1989, p. 566.    <br>   <a name="_ftn20"></a><a href="#_ftnref20">20</a> HOLANDA, 1995, p. 205, our    translation.    <br>   <a name="_ftn21"></a><a href="#_ftnref21">21</a> LEITE, 1992, p. 293.    <br>   <a name="_ftn22"></a><a href="#_ftnref22">22</a> COSTA, 2000, p. XXI-XXIV.    <br>   <a name="_ftn23"></a><a href="#_ftnref23">23</a> REIS, 1989, p. 568, our translation.        ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_ftn24"></a><a href="#_ftnref24">24</a> See, in this sense, chapter    10, "Patriarchalism and the Myth of the Helpless Woman in the Nineteenth Century,"    in COSTA, 2000.    <br>   <a name="_ftn25"></a><a href="#_ftnref25">25</a> Important contributions on    these issues  can be found in Maria Lucia ROCHA-COUTINHO, 1994; Maria Ângelo    D'INCÃO, 2001; and June HAHNER, 1978.    <br>   <a name="_ftn26"></a><a href="#_ftnref26">26</a> Cited in PAIXÃO, 1996, p. 131.    <br>   <a name="_ftn27"></a><a href="#_ftnref27">27</a> MONTENEGRO, 1953, p. 273, our    translation..    <br>   <a name="_ftn28"></a><a href="#_ftnref28">28</a> FREYRE, 1987. See also Ria    Lemaire's study on the metaphors in Casa-Grande &amp; Senzala (LEMAIRE, 2000).    The author shows the extent to which family metaphors naturalize another reality    for the reader: "the hardly 'fraternal', not at all harmonious truth &#91;…&#93; " in    which cordial gatherings could not take place among siblings. They were sexual,    they took place on a radically unequal footing, on a basis of sexual violence    &#91;…&#93; between the man, white colonizer, and a slave or Indian woman" (LEMAIRE,    2000, p. 136).    <br>   <a name="_ftn29"></a><a href="#_ftnref29">29</a> According to critic and historian    Antonio Candido's definition of Brasilian literature, who in distinguishing    between what he considers literary manifestations and literature proper in Brazil,    considers literature as "a system of works linked by common denominators" (CANDIDO,    1964, p. 25).    <br>   <a name="_ftn30"></a><a href="#_ftnref30">30</a> FAORO, 1957 (meaning: "The    Masters of Power").    <br>   <a name="_ftn31"></a><a href="#_ftnref31">31</a> FAORO, 1957, p. 271, our translation.    <br>   <a name="_ftn32"></a><a href="#_ftnref32">32</a> PRADO JR., 1942.    <br>   <a name="_ftn33"></a><a href="#_ftnref33">33</a> HOLANDA, 1995, p. 162, our    translation.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_ftn34"></a><a href="#_ftnref34">34</a> HOLANDA, 1995, p. 164, our    translation.    <br>   <a name="_ftn35"></a><a href="#_ftnref35">35</a> ANDERSON, 1983.    <br>   <a name="_ftn36"></a><a href="#_ftnref36">36</a> IANNI, 2003, p. 259-260, our    translation.    <br>   <a name="_ftn37"></a><a href="#_ftnref37">37</a> Friedrich ENGELS, 2005.    <br>   <a name="_ftn38"></a><a href="#_ftnref38">38</a> See, in this sense, the different    theoretical-critical implications of this issue in the studies compiled in <i>Between    Woman and Nation</i> (Caren KAPLAN, Norma ALARCÓN, and Minoo MOALLEM, 1999).    <br>   <a name="_ftn39"></a><a href="#_ftnref39">39</a> CULLER, 1997, p. 36.    <br>   <a name="_ftn40"></a><a href="#_ftnref40">40</a> See, in this sense, Roberto    Acízelo SOUZA, 2004; Maria Eunice MOREIRA and Luiz Roberto CAIRO, 2006; Luiz    Costa LIMA, 2005.    <br>   <a name="_ftn41"></a><a href="#_ftnref41">41</a> CULLER, 1999; EAGLETON, 1983;    and JAMESON, 1992.    <br>   <a name="_ftn42"></a><a href="#_ftnref42">42</a> BOSI, 2002.    <br>   <a name="_ftn43"></a><a href="#_ftnref43">43</a> BOSI, 2002, p. 251.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_ftn44"></a><a href="#_ftnref44">44</a> MILLET, 1969; FETTERLY, 1978;    and Arlyn DIAMON and Lee EDWARD, 1977.    <br>   <a name="_ftn45"></a><a href="#_ftnref45">45</a> Arlyn DIAMON and Lee EDWARD,    1977, p. x.    <br>   <a name="_ftn46"></a><a href="#_ftnref46">46</a> FETTERLY, 1978, p. xi.    <br>   <a name="_ftn47"></a><a href="#_ftnref47">47</a> See Ernesto LACLAU, 1995, and    also Simon CRITCHLEY, Jacques DERRIDA, Richard RORTY, and Ernesto LACLAU, 1996.    <br>   <a name="_ftn48"></a><a href="#_ftnref48">48</a> See PERRONE-MOISÉS, 1998 and    2000.    <br>   <a name="_ftn49"></a><a href="#_ftnref49">49</a> ABDALA JUNIOR, 2006.    <br>   <a name="_ftn50"></a><a href="#_ftnref50">50</a> PERRONE-MOISÉS, 2000, p. 12,    our translation.    <br>   <a name="_ftn51"></a><a href="#_ftnref51">51</a> It is pertinent to examine    Michael BÉRUBÉ's illuminating discussions on the so-called PC and humanities,    1994.    <br>   <a name="_ftn52"></a><a href="#_ftnref52">52</a> ABDALA JUNIOR, 2006, p. 19.    our translation.    <br>   <a name="_ftn53"></a><a href="#_ftnref53">53</a> According to LEITE, 1969, p.    289. In turn, Antônio Cândido appoints men's erudite literature as "the matrix    of Brazilan erudite literature" in discussing the formation of the literary    field and of how literature played the role of a colonizing instrument, "with    the purpose of imposing and maintaining the political and social order established    by the Metropolis, even through the local dominant classes" (CANDIDO, 1999,    p. 13, our translation).    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="_ftn54"></a><a href="#_ftnref54">54</a> HOLLANDA, 2003.    <br>   <a name="_ftn55"></a><a href="#_ftnref55">55</a> HOLLANDA, 2003, p. 16, our    translation.    <br>   <a name="_ftn56"></a><a href="#_ftnref56">56</a> MORAGA and CASTILLO, 1988;    MINH-HÁ, 1991; and HOOKS, 1994.    <br>   <a name="_ftn57"></a><a href="#_ftnref57">57</a> HOLLANDA, 2003, p. 21.    <br>   <a name="_ftn58"></a><a href="#_ftnref58">58</a> The dominated's internalization    of the dominating discourse in such a way that the dominated becomes an accomplice    of his/her own domination (BOURDIEU, 1999).    <br>   <a name="_ftn59"></a><a href="#_ftnref59">59</a> MOUFFE, 1992.    <br>   <a name="_ftn60"></a><a href="#_ftnref60">60</a> NETO, 1980, p. 6, our translation.    <br>   <a name="_ftn61"></a><a href="#_ftnref61">61</a> According to HARDING, 1986.    <br>   <a name="_ftn62"></a><a href="#_ftnref62">62</a> HOLANDA, 1995, p. 160, our    translation. This view is reiterated in the idea of Brazil as a fictitious nation,    elaborated by José Murilo de CARVALHO, 1999.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ABDALA JUNIOR]]></surname>
<given-names><![CDATA[Benjamin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[A literatura, a diferença e a condição intelectual]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Brasileira de Literatura Comparada]]></source>
<year>2006</year>
<numero>8</numero>
<issue>8</issue>
<page-range>19-39</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ANDERSON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Benedict]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Imagined Communities: Reflections on the Origins and Spread of the Nationalism]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Verso]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BERUBÉ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Public Access: Literary Theory and American Cultural Politics]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Verso]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BERUBÉ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Os estudos literários na era dos extremos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Literatura e resistência]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>248-256</page-range><publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Companhia das Letras]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BOURDIEU]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tomaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[O poder simbólico]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bertrand Brasil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BOURDIEU]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A dominação masculina]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bertrand Brasil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CANDIDO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antônio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Formação da literatura brasileira: Momentos decisivos]]></source>
<year>1964</year>
<edition>2</edition>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Martins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CANDIDO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antônio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Iniciação à literatura brasileira]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Humanitas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CARVALHO]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Murilo de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Pontos e bordados: escritos de história e política]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Belo Horizonte ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editora UFMG]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[COSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emilia Viotti da]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Brazilian Empire: Myths and Histories]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chapel Hill ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University of North Carolina Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CRITCHLEY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Simon]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[DERRIDA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacques]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[RORTY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Richard]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[LACLAU]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ernesto]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mouffe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chantal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Deconstruction and Pragmatism]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CULLER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jonathan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sobre a desconstrução: teoria e crítica do pós-estruturalismo]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[RecordRosa dos Tempos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CULLER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jonathan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vasconcelos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teoria literária: uma introdução]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Beca Produções Culturais]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DIAMON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arlyn]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[EDWARD]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lee R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Authority of Experience: Essays in Feminist Criticism]]></source>
<year>1977</year>
<publisher-loc><![CDATA[Amherst ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University of Massachusetts Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[D'INCAO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maria Ângelo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Mulher e família burguesa]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[PRIORI]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mary Del]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[História das mulheres no Brasil]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>223-240</page-range><publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Contexto]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[EAGLETON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Terry]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teoria da literatura: uma introdução]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Martins Fontes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ENGELS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Friedrich]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A origem da família, da propriedade privada e do Estado]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Escala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FAORO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raymundo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Os donos do poder]]></source>
<year>1957</year>
<publisher-loc><![CDATA[Porto Alegre ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Globo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FERGUSON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Frances]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Wollstonecraft our Contemporary]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[KAUFFMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Linda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gender and Theory]]></source>
<year>1989</year>
<page-range>51-61</page-range><publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Basil Blackwell Inc.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FETTERLY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Judith]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Resisting Reader]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bloomington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Indiana University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FOUCAULT]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sampaio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laura Fraga de Almeida]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A ordem do discurso]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edições Loyola]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FREYRE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gilberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Casa-Grande & Senzala]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[José Olympio Editora]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GHIRARDELLI JR.]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paulo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Anarquistas, só para contrariar]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Filosofia]]></source>
<year>2006</year>
<volume>1</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>14</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HAHNER]]></surname>
<given-names><![CDATA[June]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Alves]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A mulher no Brasil]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Civilização Brasileira]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HARDING]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Instability of the Analytical Categories of Feminist Theory]]></article-title>
<source><![CDATA[Sings A Journal of Women in Culture and Society]]></source>
<year>1986</year>
<volume>11</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>645-664</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HOLLANDA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Heloísa Buarque de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[O estranho horizonte da crítica feminista no Brasil]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[SUSSEKIND]]></surname>
<given-names><![CDATA[Flora]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[DIAS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tânia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[AZEVEDO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlito]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vozes femininas: gênero, mediações e práticas de escrita]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>15-25</page-range><publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[7 LetrasFunação Casa Rui Barbosa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HOLANDA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sérgio Buarque]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Raízes do Brasil]]></source>
<year>1995</year>
<edition>26</edition>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Companhia das Letras]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HOOKS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bell]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching to Transgress]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[IANNI]]></surname>
<given-names><![CDATA[Octavio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Tipos e mitos do pensamento brasileiro]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[MOREIRA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maria Eunice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Histórias da literatura: teorias, temas e autores]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>250-260</page-range><publisher-loc><![CDATA[Porto Alegre ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Mercado Aberto]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JAMESON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fredric]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Siqueira]]></surname>
<given-names><![CDATA[Valter Lellis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[O inconsciente político: a narrativa como ato socialmente simbólico]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ática]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[KAPLAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Caren]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[ALARCÓN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Norma]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[MOALLEM]]></surname>
<given-names><![CDATA[Minoo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Between Woman and Nation]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Durham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LACLAU]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ernest]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Subjects of Politics, Politics of the Subject]]></article-title>
<source><![CDATA[Differences: A Journal of Feminist Cultural Studies]]></source>
<year>1995</year>
<volume>7</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>146-164</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LEITE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dante Moreira]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[O caráter nacional brasileiro]]></source>
<year>1969</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pioneira]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LEITE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dante Moreira]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[O caráter nacional]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ática]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LEMAIRE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Metaforizar, des-metaforizar, re-metaforizar qual é a verdade que (não) se quer revelar?: O caso de Casa-grande e senzala]]></article-title>
<source><![CDATA[Rivista Di Studi Portoghesi e Brasiliani]]></source>
<year>2000</year>
<volume>II</volume>
<page-range>125-137</page-range><publisher-loc><![CDATA[Roma ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LIMA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luiz Costa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[A estabilidade da noção de história da literatura no Brasil]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[JOBIM]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sentido dos lugares]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>52-58</page-range><publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ABRALIC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MARTINS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wilson]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[História da inteligência brasileira]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cultrix]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MEDEIROS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[PEREIRA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosilene]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Elas abriram caminhos]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Filosofia]]></source>
<year>2006</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>66-73</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MINH-HA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Trinh]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[When the Moon Waxes Red]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MILLETT]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kate]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sexual Politics]]></source>
<year>1969</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rupert Hart-Davis Limited]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MODLESKI]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tânia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Feminism Without Women]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MONTENEGRO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Olívio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[O romance brasileiro]]></source>
<year>1953</year>
<edition>2</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[José Olympio]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MORAGA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cherrie]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[CASTILLO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[This Bridge Called My Back]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berkeley ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Third Woman Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MOREIRA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maria Eunice]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[CAIRO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luiz Roberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Questões de crítica e historiografia literária]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Porto Alegre ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nova Prova]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MOUFFE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chantal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Feminism, Citizenship and Radical Democratic Politics]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[BUTLER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Judith]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[SCOT]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joan W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Feminists Theorize the Political]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>369-384</page-range><publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NETO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maria Inácia D'ávila]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[O autoritarismo e a mulher brasileira]]></article-title>
<source><![CDATA[Jornal do Brasil]]></source>
<year>7 se</year>
<month>t.</month>
<day> 1</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PAGLIA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Camille]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Personas sexuais]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Companhia das Letras]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PAIXÃO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sylvia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[A mulher e a pátria]]></article-title>
<source><![CDATA[Letterature D'America]]></source>
<year>1996</year>
<numero>66</numero>
<issue>66</issue>
<page-range>127-145</page-range><publisher-loc><![CDATA[Roma ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PERRONE-MOISÉS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leyla]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Altas literaturas]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Companhia das Letras]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PERRONE-MOISÉS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leyla]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Em defesa da literatura]]></article-title>
<source><![CDATA[Folha de São Paulo]]></source>
<year>18 j</year>
<month>un</month>
<day>. </day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PRADO JR.]]></surname>
<given-names><![CDATA[Caio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Formação do Brasil contemporâneo]]></source>
<year>1942</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Martins Fontes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[REISS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Timothy J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Revolution in Bounds: Wollstonecraft, Women, and Reason]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[KAUFFMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Linda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gender and Theory]]></source>
<year>1989</year>
<page-range>11-50</page-range><publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Basil Blackwell Inc.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[REIS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Muita serventia]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[VIDAL]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hérnan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cultural and Historical Grounding for Hispanic and Luso-Brazilian Feminsit Literary Criticism]]></source>
<year>1989</year>
<page-range>567-580</page-range><publisher-loc><![CDATA[Minneapolis^eMinesota Minesota]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Minesota Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ROBINSON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lillian S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Killing Patriarchy: Charlotte Perkins Gilman, the Murder Mystery, and Post-Feminist Propaganda]]></article-title>
<source><![CDATA[Tulsa Studies in Women's Literature]]></source>
<year>1991</year>
<volume>10</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>273-285</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ROCHA-COUTINHO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maria Lúcia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tecendo por trás dos panos: a mulher brasileira nas relações familiares]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rocco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SCHWARZ]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ao vencedor as batatas]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duas Cidades]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B57">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SOARES]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luiz E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Violência e política no Rio de Janeiro]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rio de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Relume Dumará]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B58">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SOARES]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luiz E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Politicamente correto: o processo civilizador segue seu curso]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[PINTO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paulo R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[MAGNO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristina]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[SANTOS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ernesto P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[GUIMARÃES]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lívia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Filosofia analítica, pragmatismo e ciência]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>217-238</page-range><publisher-loc><![CDATA[Belo Horizonte ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editora UFMG]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B59">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SOUZA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roberto Acízelo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teoria da literatura]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ática]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
