Scielo RSS <![CDATA[Historia (Santiago)]]> http://socialsciences.scielo.org/rss.php?pid=0717-719420080001&lang=en vol. 4 num. SE lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://socialsciences.scielo.org/img/en/fbpelogp.gif http://socialsciences.scielo.org <![CDATA[<b>Europen rabbits in Chile</b>: <b>the history of a biological invasion</b>]]> http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-71942008000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en This work analyses the relationship between human beings and their environment taking into consideration the adjustment and eventual invasion of rabbits in Chile. It argues that in the long run, human actions have unsuspected effects upon the environment. In fact rabbits were seen initially as an opportunity for economic development because of the exploitation of their meat and skin. Later, rabbits became a plague in different areas of Central Chile, Tierra del Fuego and Juan Fernández islands, which was difficult to control. Over the years rabbits became unwelcome guests in Chile.<hr/>Este trabajo analiza las relaciones entre los seres humanos y su ambiente, a partir de la historia de la aclimatación y posterior invasión de conejos en Chile, consta­tando que, en el largo plazo, las acciones humanas tienen efectos e impactos insos­pechados sobre el medio natural. En efecto, si bien inicialmente los conejos fueron vistos como una oportunidad de desarrollo económico a partir del aprovechamien­to de su piel y su carne, pronto esta especie se convirtió en una plaga difícil de controlar en diversas regiones del país, como Chile central, Tierra del Fuego e islas Juan Fernández. Así, con el paso del tiempo, el conejo se ha terminado por transformar en nuestro país en un verdadero "convidado de piedra". <![CDATA[<b>The truth is in the facts</b>: <b>tension between objectivity and opposition. Radio cooperativa during the dictatorship</b>]]> http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-71942008000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en The following article analyzes the different journalist strategies followed by Radio Cooperativa that allowed its positioning as an opposition media within the communication industry during the dictatorship. The construction of its identity was built upon a discourse of objectivity promoted during the military regime. The radio's success was due to its strategy of informing about facts that were silenced in a context of repression and censorship. This transformed information into a political theme that was not influenced by political parties. To accomplish this, several archival sources were revised including the Vicaría de la Solidaridad Archives, Cooperativa Radio archival materials as well as Colegio de Periodistas records.<hr/>En el siguiente artículo se analizan las distintas estrategias periodísticas de la radio Cooperativa que permitieron su instalación en la industria comunicativa como un medio de oposición. La construcción de la identidad de la emisora se sustentó a partir de un discurso de "objetividad" que promueve durante el régimen militar. Se postula, por una parte, que el consagrado éxito se debió al contexto de represión y censura a que se vieron expuestos los medios de comunicación, transformando a la información en un tema político que no pasaba por las posiciones partidistas o ideológicas definidas, sino por el solo hecho de informar los acontecimientos que eran silenciados. Para este cometido se revisaron los Archivos de la Vicaría de la Solidaridad, los Archivos de la emisora en cuestión y los Archivos del Colegio de Periodistas, entre otras fuentes bibliográficas. <![CDATA[<b>Affronts washed with blood</b>: <b>honor, masculinity and sword duels in 18th century Chile</b>]]> http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-71942008000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en This works deals with the relationship between honor and social practices in Chile's eighteenth century and analyzes formal duels or expressions of legalized masculine violence. This article explores various manifestations of the social ways used to deal with honor at that time, together with the inquiries about mechanisms used to restore honor and its links with traditional masculinity. Theoretically, this work rescues contributions made by anthropologists and provides an overview of how honor and masculinity have been examined in the historiography. Starting from judicial records, the article considers the transversal character of honor in social terms and approaches its "double significance" as both a relational space for people and as a sphere for the confrontation of individuals.<hr/>Este trabajo aborda la relación entre honor y prácticas sociales en el siglo XVIII chileno, analizando la figura de los duelos o expresiones de violencia masculina formalizada. Junto con indagar en los mecanismos restitutorios del honor y su vinculación a los fundamentos de una masculinidad tradicional, reflexiona sobre las gamas de manejo social de dicho valor en el período señalado. Teóricamente se rescatan los aportes de la antropología y se hace un balance del tratamiento histo­riográfico del problema. Desde los registros judiciales se plantea el carácter trans­versal del honor en términos sociales y se aborda su "doble naturaleza" en cuanto espacio relacional y ámbito de confrontación de los individuos. <![CDATA[<b>Consul Gabriela Mistral in Portugal, 1935-1937</b>: <b>"Un policía en la esquina y dos o tres espías adentro del hotel"</b>]]> http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-71942008000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Portugal is a turning point in Gabriela Mistral's consular and literary careers1. Her convalescence in Lisbon was transformed by the outbreak of the Spanish Civil War, as she worked to evacuate endangered Spanish academics, artists, and doctors. When Chilean authorities sought her transfer, her friends issued a storm of invitations from Geneva and Paris, which enabled her to continue contributing to humanitarian relief from Portugal, where she reoriented her interests towards America and increased her work's visibility by obtaining recognition in Europe. Careful study of her actions from Lisbon reveals their impact, which extended past her own life: the emigrants whom she helped contributed to universities and other institutions in Mexico, the U.S., and Argentina. Uncovering these actions comes from engaging in an accurate identification and sequencing of her published and unpublished writings, which reveals how she failed and recovered from her first two consular assignments.<hr/>Portugal marca un punto de inflexión en la carrera literaria y consular de Gabriela Mistral. Su convalecencia en Lisboa se vio transformada por el estallido de la Guerra Civil española. Trabajó para evacuar académicos, artistas, y médicos. Cuando las autoridades chilenas buscaron trasladarla, sus amigos le facilitaron invitaciones de Ginebra y París, algo que le permitió seguir colaborando en el trabajo humanitario desde Portugal, donde consiguió una reorientación hacia América y una proyección mayor desde el reconocimiento europeo, que amplió la visibilidad de su trabajo y figura. Un análisis cuidadoso de sus acciones desde Lisboa revela el impacto que estas tuvieron más allá de su propia vida, a través de los emigrantes que contribuyeron a universidades y a otras instituciones en México, EE.UU. y Argentina. La identificación y secuenciación de sus escritos revela cómo ella fracasó y se recuperó del revés de sus dos primeras misiones consulares. <![CDATA[<b>An empire in the tropics</b>: <b>historiographic analysis</b>]]> http://socialsciences.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-71942008000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Portugal is a turning point in Gabriela Mistral's consular and literary careers1. Her convalescence in Lisbon was transformed by the outbreak of the Spanish Civil War, as she worked to evacuate endangered Spanish academics, artists, and doctors. When Chilean authorities sought her transfer, her friends issued a storm of invitations from Geneva and Paris, which enabled her to continue contributing to humanitarian relief from Portugal, where she reoriented her interests towards America and increased her work's visibility by obtaining recognition in Europe. Careful study of her actions from Lisbon reveals their impact, which extended past her own life: the emigrants whom she helped contributed to universities and other institutions in Mexico, the U.S., and Argentina. Uncovering these actions comes from engaging in an accurate identification and sequencing of her published and unpublished writings, which reveals how she failed and recovered from her first two consular assignments.<hr/>Portugal marca un punto de inflexión en la carrera literaria y consular de Gabriela Mistral. Su convalecencia en Lisboa se vio transformada por el estallido de la Guerra Civil española. Trabajó para evacuar académicos, artistas, y médicos. Cuando las autoridades chilenas buscaron trasladarla, sus amigos le facilitaron invitaciones de Ginebra y París, algo que le permitió seguir colaborando en el trabajo humanitario desde Portugal, donde consiguió una reorientación hacia América y una proyección mayor desde el reconocimiento europeo, que amplió la visibilidad de su trabajo y figura. Un análisis cuidadoso de sus acciones desde Lisboa revela el impacto que estas tuvieron más allá de su propia vida, a través de los emigrantes que contribuyeron a universidades y a otras instituciones en México, EE.UU. y Argentina. La identificación y secuenciación de sus escritos revela cómo ella fracasó y se recuperó del revés de sus dos primeras misiones consulares.